《俄語學(xué)習(xí)》現(xiàn)已更名為《歐亞人文研究》。
《歐亞人文研究》自1959年創(chuàng)刊,國內(nèi)刊號為11-1253/H,本刊積極探索、勇于創(chuàng)新,欄目設(shè)置及內(nèi)容節(jié)奏經(jīng)過編排與改進,受到越來越多的讀者喜愛。
雜志簡介:《俄語學(xué)習(xí)》雜志經(jīng)新聞出版總署批準,自1959年創(chuàng)刊,國內(nèi)刊號為11-1253/H,是一本綜合性較強的文學(xué)期刊。該刊是一份雙月刊,致力于發(fā)表文學(xué)領(lǐng)域的高質(zhì)量原創(chuàng)研究成果、綜述及快報。主要欄目:初學(xué)園地、讀物、知識之窗、電視新聞、摘自俄羅斯報刊、中國文化、俄羅斯文化、俄羅斯名作家
《俄語學(xué)習(xí)》現(xiàn)已更名為《歐亞人文研究》。
《歐亞人文研究》自1959年創(chuàng)刊,國內(nèi)刊號為11-1253/H,本刊積極探索、勇于創(chuàng)新,欄目設(shè)置及內(nèi)容節(jié)奏經(jīng)過編排與改進,受到越來越多的讀者喜愛。
《俄語學(xué)習(xí)》雜志學(xué)者發(fā)表主要的研究主題主要有以下內(nèi)容:
(一)閱讀練習(xí);俄語學(xué)習(xí);俄語;學(xué)習(xí)輔導(dǎo);注釋
(二)俄語;金代文學(xué);詩歌;詩學(xué)思想;《滄浪詩話》
(三)民間教育;俄語;Y;俄語教學(xué);中俄合作辦學(xué)
(四)語篇;俄語;用法;詞匯重復(fù);學(xué)習(xí)輔導(dǎo)
(五)俄語;文化伴隨意義;巴赫金;慣用語;修辭學(xué)
(六)俄語;俄羅斯人;貶義色彩;姓名;用法
(七)巴別爾;俄語布克獎;布克獎;戲?。恍≌f
(八)翻譯;翻譯策略;邏輯思維;報刊閱讀;翻譯教學(xué)
(九)中世紀;情境教學(xué);宗教;建構(gòu)主義;教學(xué)策略
(十)俄語詞匯;俄語專業(yè);外語;俄語;支配關(guān)系
立即指數(shù):立即指數(shù) (Immediacy Index)是指用某一年中發(fā)表的文章在當年被引用次數(shù)除以同年發(fā)表文章的總數(shù)得到的指數(shù);該指數(shù)用來評價哪些科技期刊發(fā)表了大量熱點文章,進而能夠衡量該期刊中發(fā)表的研究成果是否緊跟研究前沿的步伐。
引證文獻:又稱來源文獻,是指引用了某篇文章的文獻,是對本文研究工作的繼續(xù)、應(yīng)用、發(fā)展或評價。這種引用關(guān)系表明了研究的去向,經(jīng)過驗證,引證文獻數(shù)等于該文獻的被引次數(shù)。引證文獻是學(xué)術(shù)論著撰寫中不可或缺的組成部分,也是衡量學(xué)術(shù)著述影響大小的重要因素。
本站合法持有《出版物经营许可证》、《增值电信业务经营许可证》,仅销售经国家新闻出版署批准的合法期刊,不是任何杂志官网,不涉及出版事务。本站仅提供有限咨询服务,需要用户自己向出版商投稿且没有绿色通道,是否录用一切以出版商通知为准。提及的第三方名称或商标,其知识产权均属于相应的出版商或期刊,本站与上述机构无从属关系,所有引用均出于解释服务内容的考量,符合商标法规范。本页信息均由法务团队进行把关,若期刊信息有任何问题,请联系在线客服,我们会认真核实处理。 若用戶需要出版服務(wù),請聯(lián)系出版商,地址:北京外國語大學(xué)21號信箱,郵編:100089。