國際比較文學·中英文雜志簡介
《國際比較文學·中英文》自2018年創(chuàng)刊,國內(nèi)刊號為31-2148/I,本刊積極探索、勇于創(chuàng)新,欄目設(shè)置及內(nèi)容節(jié)奏經(jīng)過編排與改進,受到越來越多的讀者喜愛。作為一份具有國際視野和跨學科特性的學術(shù)期刊,一直以來都秉持著正確的輿論導向和辦刊方向。該雜志不僅致力于推動“中國文化走出去”的戰(zhàn)略目標,更在比較文學領(lǐng)域深耕細作,為國內(nèi)外學者提供了一個優(yōu)質(zhì)的學術(shù)交流平臺。
該雜志聚焦于比較文學的研究成果,特別關(guān)注那些以文學和文化為中心的跨學科研究。這種跨學科的視角使得該雜志能夠匯聚來自不同學科領(lǐng)域的學者和研究人員,共同探討文學、文化、歷史、哲學等多個領(lǐng)域的交叉問題。這種綜合性的研究不僅拓寬了學術(shù)研究的視野,也為比較文學學科的發(fā)展注入了新的活力。該雜志以推介具有中國特色、中國風格、中國高度的文學與文化多學科整合研究之原創(chuàng)性論文為其重心和特質(zhì)。這意味著雜志鼓勵并重視那些具有獨特視角、深刻見解和創(chuàng)新精神的論文,尤其是那些能夠結(jié)合中國傳統(tǒng)文化和現(xiàn)代思想,探討文學與文化問題的原創(chuàng)性作品。這種對原創(chuàng)性的追求不僅提高了雜志的學術(shù)水平,也為中國文化的傳播和推廣提供了有力的支持。
此外,該雜志還致力于推動比較文學學科的發(fā)展,促進中西文化的對話交流。通過發(fā)表高水平的學術(shù)論文和組織學術(shù)研討會等活動,該雜志為國內(nèi)外學者提供了一個互相學習、互相交流的平臺。這種跨文化的交流不僅有助于增進不同文化之間的理解和尊重,也為比較文學學科的發(fā)展注入了新的動力。
國際比較文學·中英文收錄信息
國際比較文學·中英文雜志榮譽
國際比較文學·中英文歷史收錄
國際比較文學·中英文雜志特色
1、來稿一經(jīng)終審錄用且確定由本刊發(fā)表,著作人須填寫授權(quán)書,同意本刊擁有此稿件之版權(quán)。
2、參考文獻著錄采用數(shù)字加方括號編序集中列于文后,其著錄格式如下:序號、主要作者、文獻及載體、出版項(出版者、出版年月)。
3、層次標題是對本段、本條主題內(nèi)容的高度概括。各層次的標題應(yīng)簡短明確,同一層次標題的詞組結(jié)構(gòu)應(yīng)盡可能相同。層次標題的編號采用阿拉伯數(shù)字,即1,1.1,1.1.1,1.1.1.1。一般不超過4級。
4、非直接引文注釋,注釋前應(yīng)加“參見”;非引用原始資料時,應(yīng)先注明原始作品之相關(guān)信息,再以“轉(zhuǎn)引自”為引領(lǐng)詞注明轉(zhuǎn)引之文獻詳細信息。
5、投稿時請附一簡短的第一作者簡介,內(nèi)容包括:作者姓名、性別、出生年月、學位(碩士以上者)、職稱、職務(wù)、研究方向、聯(lián)系電話(至少給出辦公電話)和E-mail地址及第一作者和通訊作者的ORCID等。
6、中文摘要(以500 字為宜)、英文摘要(不少于 300 字,以 500 字為宜)、關(guān)鍵詞(以 6 個為限);
7、如論文屬于基金項目,需注明基金項目類別、項目名稱及編號,多個項目間以“、”分隔。格式如下:基金名稱“項目名稱”(項目編號)。
8、正文各部分都應(yīng)簡潔明了。結(jié)果中層次標題一律用阿拉伯數(shù)字連續(xù)編號,盡量減少層次; 不同層次的數(shù)字之間用小圓點相隔,末位數(shù)字不加標點符號。如“1”、“1.1”、“1.1.1”等。
9、來稿請向本刊提供紙質(zhì)稿件及電子稿件各 1 份(后者為必須提供);本刊收悉來稿即登錄收稿時間,并回復投稿人。四個月內(nèi)未收到處理意見,作者可自行處理稿件。
10、中文學術(shù)論文字數(shù)一般不超過 20000 字;英文學術(shù)論文字數(shù)一般不超過 10000 字;書評文章中文以 2500 字左右為宜,英文以 1000 字左右為宜。