中國(guó)對(duì)外貿(mào)易·英文版雜志簡(jiǎn)介
《中國(guó)對(duì)外貿(mào)易·英文版》自1956年創(chuàng)刊,國(guó)內(nèi)刊號(hào)為11-1020/F,本刊積極探索、勇于創(chuàng)新,欄目設(shè)置及內(nèi)容節(jié)奏經(jīng)過(guò)編排與改進(jìn),受到越來(lái)越多的讀者喜愛(ài)。
該雜志一直致力于為全球讀者提供關(guān)于中國(guó)對(duì)外貿(mào)易政策、市場(chǎng)動(dòng)態(tài)、貿(mào)易數(shù)據(jù)、行業(yè)分析、企業(yè)案例等方面的權(quán)威信息和專業(yè)解讀。作為中國(guó)對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易領(lǐng)域的權(quán)威媒體,雜志始終堅(jiān)持以客觀、中立的立場(chǎng),為廣大讀者提供準(zhǔn)確、及時(shí)、全面的信息服務(wù)。雜志內(nèi)容涵蓋了貿(mào)易政策、市場(chǎng)分析、產(chǎn)業(yè)動(dòng)態(tài)、投資環(huán)境、國(guó)際合作等多個(gè)方面,旨在幫助讀者深入了解中國(guó)對(duì)外貿(mào)易的發(fā)展趨勢(shì)和機(jī)遇,為國(guó)際商務(wù)人士、企業(yè)家、學(xué)者和政府官員提供一個(gè)交流平臺(tái),促進(jìn)國(guó)際經(jīng)濟(jì)合作與交流。該雜志關(guān)注中國(guó)政府發(fā)布的對(duì)外貿(mào)易政策,為讀者提供政策背景、實(shí)施細(xì)則等方面的解讀;關(guān)注中國(guó)市場(chǎng)的熱點(diǎn)問(wèn)題,為讀者提供行業(yè)趨勢(shì)、市場(chǎng)需求等方面的分析;關(guān)注中國(guó)各產(chǎn)業(yè)的發(fā)展動(dòng)態(tài),為讀者提供產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)、技術(shù)創(chuàng)新等方面的報(bào)道;展示中國(guó)企業(yè)的成功案例,為讀者提供經(jīng)營(yíng)管理、品牌建設(shè)等方面的經(jīng)驗(yàn);關(guān)注中國(guó)與世界各國(guó)的經(jīng)濟(jì)合作項(xiàng)目,為讀者提供合作機(jī)會(huì)、合作成果等方面的信息;為有意在中國(guó)投資的外國(guó)企業(yè)提供投資環(huán)境、政策法規(guī)等方面的指導(dǎo)。雜志以其專業(yè)性、權(quán)威性和實(shí)用性,贏得了國(guó)內(nèi)外讀者的廣泛認(rèn)可和好評(píng)。多年來(lái),不僅為中國(guó)對(duì)外貿(mào)易的發(fā)展做出了積極貢獻(xiàn),也為全球讀者提供了一個(gè)了解中國(guó)、研究中國(guó)、投資中國(guó)的寶貴窗口。
中國(guó)對(duì)外貿(mào)易·英文版收錄信息
中國(guó)對(duì)外貿(mào)易·英文版雜志榮譽(yù)
中國(guó)對(duì)外貿(mào)易·英文版歷史收錄
- 國(guó)家哲學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)術(shù)期刊數(shù)據(jù)庫(kù)
中國(guó)對(duì)外貿(mào)易·英文版雜志特色
1、題目:要求簡(jiǎn)潔、精煉,能夠完整、準(zhǔn)確地概括全文內(nèi)容,并能反映文章的特定內(nèi)容。不宜以阿拉伯?dāng)?shù)字開(kāi)頭,字?jǐn)?shù)不宜超過(guò)20個(gè)字。
2、正文應(yīng)盡量減少層次,一般不宜超過(guò)3層。有標(biāo)題內(nèi)容才列數(shù)字序號(hào)(沒(méi)有標(biāo)題的內(nèi)容用自然段形式起始),數(shù)字序號(hào)后不用加點(diǎn),但要空1格。
3、間接引文通常以“參見(jiàn)”或“詳見(jiàn)”等引領(lǐng)詞引導(dǎo),反映出與正文行文的呼應(yīng),標(biāo)注時(shí)應(yīng)注出具體參考引證的起止頁(yè)碼或章節(jié)。標(biāo)注項(xiàng)目、順序與格式同直接引文。
4、論文須附中、英文摘要;中文摘要 200-300 字,英文摘要 150-200 詞。另請(qǐng)給出能反映全文主要內(nèi)容的關(guān)鍵詞 2-4 個(gè)。
5、圖務(wù)必使表格科學(xué)、簡(jiǎn)潔、自明,按國(guó)際要求采用三線表,表頭不允許有斜線。物理量的中文名稱、代表符號(hào)及法定計(jì)量單位三項(xiàng)要著錄齊全。
6、作者簡(jiǎn)介:編排格式:姓名(出生年-),性別(民族,漢族可省略),籍貫,學(xué)位,職稱或職位,主要研究方向(聯(lián)系電話,郵箱)。
7、帶圈數(shù)字與腳注內(nèi)容之間空一個(gè)字符。對(duì)文章中所引用的資料第一次進(jìn)行注釋時(shí),必須將該文獻(xiàn)的作者姓名、文獻(xiàn)名、出版地、出版社、出版時(shí)間、資料所屬頁(yè)碼一并注出。
8、使用資料、數(shù)據(jù)、引文務(wù)求核查無(wú)誤,并注明出處、版本、頁(yè)碼。例句、引文等出處(書名、報(bào)刊名)一律用書名號(hào),依次為:作者、書名或文章名、出版社或報(bào)刊名、時(shí)間、頁(yè)碼。
9、來(lái)稿若屬國(guó)家自然科學(xué)基金項(xiàng)目或省部基金項(xiàng)目,請(qǐng)?jiān)谖母逯袠?biāo)明其基金來(lái)源和編號(hào),我刊可以優(yōu)先審核發(fā)表。
10、來(lái)稿應(yīng)符合學(xué)術(shù)論文寫作要求,全文格式規(guī)范,主題突出,層次分明,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),論據(jù)充分,觀點(diǎn)新穎,論述視角獨(dú)特,語(yǔ)言精練簡(jiǎn)潔,敘述準(zhǔn)確。