《中國外語》經(jīng)新聞出版總署批準,自2004年創(chuàng)刊,國內(nèi)刊號為11-5280/H,本刊積極探索、勇于創(chuàng)新,欄目設置及內(nèi)容節(jié)奏經(jīng)過編排與改進,受到越來越多的讀者喜愛。
雜志簡介:《中國外語》雜志經(jīng)新聞出版總署批準,自2004年創(chuàng)刊,國內(nèi)刊號為11-5280/H,是一本綜合性較強的文化期刊。該刊是一份雙月刊,致力于發(fā)表文化領域的高質(zhì)量原創(chuàng)研究成果、綜述及快報。主要欄目:學論經(jīng)緯、改革論壇、學術探索、教學研究、縱橫論譯、科研方法
《中國外語》經(jīng)新聞出版總署批準,自2004年創(chuàng)刊,國內(nèi)刊號為11-5280/H,本刊積極探索、勇于創(chuàng)新,欄目設置及內(nèi)容節(jié)奏經(jīng)過編排與改進,受到越來越多的讀者喜愛。
《中國外語》雜志學者發(fā)表主要的研究主題主要有以下內(nèi)容:
(一)系統(tǒng)功能語言學;生態(tài)語言學;翻譯;語言學研究;系統(tǒng)功能語法
(二)認知語言學;體認;語言學;體驗哲學;后現(xiàn)代哲學
(三)對比語言學;翻譯學;語言學;語言研究;翻譯研究
(四)語言學研究;隱喻;意向性;語言研究;含意
(五)外語教師;外語教育政策;英語教師;外語;英語
(六)英語專業(yè);外語教學;思辨能力;外語;外語專業(yè)
(七)多模態(tài);系統(tǒng)功能語言學;多模態(tài)話語;銜接;語篇
(八)英語學習;自我認同;自我認同變化;英語學習動機;大學生
(九)語言學;韓禮德;外語教育;系統(tǒng)功能語言學;外語
(十)空間性;時間性;英漢;英語;特質(zhì)
1、文稿題目及各級標題要求簡短醒目,各級標題采用阿拉伯數(shù)字分級編號,即按照1;1.1;1.1.1……統(tǒng)一編號。
2、參考文獻為作者撰寫文章時所引用的已公開發(fā)表的文獻書目。在正文中以參考文獻首次出現(xiàn)的順序編號,并在相應位置以數(shù)字加方括號的上標標注表示。
3、中文關鍵詞標注3個以上,選詞要規(guī)范;英文關鍵詞與中文關鍵詞一一對應,英文縮寫應在第一次出現(xiàn)時先給出全稱。
4、收稿后對稿件進行審核,三個月內(nèi)將出審稿結(jié)果,對未采用的稿件恕不退還,請作者自留底稿。
5、稿件請注明作者的真實姓名、詳細通訊地址、聯(lián)系電話及電子信箱,以便編輯部及時通知相關事宜和寄送樣刊。
立即指數(shù):立即指數(shù) (Immediacy Index)是指用某一年中發(fā)表的文章在當年被引用次數(shù)除以同年發(fā)表文章的總數(shù)得到的指數(shù);該指數(shù)用來評價哪些科技期刊發(fā)表了大量熱點文章,進而能夠衡量該期刊中發(fā)表的研究成果是否緊跟研究前沿的步伐。
引證文獻:又稱來源文獻,是指引用了某篇文章的文獻,是對本文研究工作的繼續(xù)、應用、發(fā)展或評價。這種引用關系表明了研究的去向,經(jīng)過驗證,引證文獻數(shù)等于該文獻的被引次數(shù)。引證文獻是學術論著撰寫中不可或缺的組成部分,也是衡量學術著述影響大小的重要因素。
若用戶需要出版服務,請聯(lián)系出版商,地址:北京市朝陽區(qū)惠新東街4號富盛大廈22層,郵編:100029。