譯林雜志社論文格式要求:
1、來稿請附詳細(xì)的作者信息,包括姓名、單位、職務(wù)、職稱、聯(lián)系方式等,以便及時聯(lián)系溝通。
2、基金項目:指文章產(chǎn)出的資金背景。如國家社會科學(xué)基金,教育部博士點基金等。獲得基金項目的文章應(yīng)注明其名稱,并在圓括號內(nèi)注明其項目編號。
3、翻譯并引用外文著作,注釋應(yīng)直接使用該外文。但說明性文字應(yīng)使用中文。
4、本刊審稿周期為1個月,逾期未收到用稿通知者,可自行處理。
5、中文摘要一般限在200字以內(nèi),應(yīng)包括研究背景、方法、結(jié)果、結(jié)論或討論四部分內(nèi)容;關(guān)鍵詞一般3-5個。英文摘要及關(guān)鍵詞則與中文的相對應(yīng)。
譯林雜志簡介
雜志自1979年創(chuàng)刊, 現(xiàn)任主編陸志宙, 由譯林出版社主辦的 文學(xué)類期刊,刊物質(zhì)量不斷提高,個性特色逐漸明顯,覆蓋面不斷擴(kuò)大,影響力不斷增強(qiáng),受到領(lǐng)導(dǎo)、讀者和學(xué)者的肯定和鼓勵。
雜志近年來立即指數(shù)以及總被引頻次是多少?
名詞解釋: 立即指數(shù):指該期刊近兩年文獻(xiàn)的平均被引用率,即該期刊前兩年刊載的論文在評價當(dāng)年每篇論文被引用的平均次數(shù)