上海翻譯雜志社論文格式要求:
1、來稿采用電子郵件方式。作者須在首頁腳注中或文末提供姓名、性別、工作單位、職稱或職務、通訊地址、郵政編碼、聯(lián)系電話、E-mail信箱等,以便及時聯(lián)系。
2、基金項目。如果是省級以上基金項目研究成果,請注明(包括課題名稱和編號)。
3、引文標注采用文后注形式,采用[1][2][3]……的形式統(tǒng)一編碼。文獻征引請使用參考文獻標準格式。
4、本刊注釋一律采用頁下腳注,每頁單獨編號,以①②③等序號標注于相關(guān)語句標點后的右上角。
5、所投稿件務必保證文章版權(quán)的獨立,稿件內(nèi)容不得抄襲或重復發(fā)表,署名排序無爭議,文責自負。
上海翻譯雜志簡介
雜志自1986年創(chuàng)刊, 現(xiàn)任主編傅敬民, 由上海市科技翻譯學會主辦的 文化類期刊,刊物質(zhì)量不斷提高,個性特色逐漸明顯,覆蓋面不斷擴大,影響力不斷增強,受到領(lǐng)導、讀者和學者的肯定和鼓勵。
雜志近年來立即指數(shù)以及總被引頻次是多少?
名詞解釋: 立即指數(shù):指該期刊近兩年文獻的平均被引用率,即該期刊前兩年刊載的論文在評價當年每篇論文被引用的平均次數(shù)