發(fā)布時間:2023-03-17 18:03:26
序言:寫作是分享個人見解和探索未知領(lǐng)域的橋梁,我們?yōu)槟x了8篇的繪畫教學(xué)論文樣本,期待這些樣本能夠為您提供豐富的參考和啟發(fā),請盡情閱讀。
關(guān)鍵詞:藝術(shù)設(shè)計;繪畫基礎(chǔ);教學(xué);評價
近年來,隨著社會經(jīng)濟的發(fā)展,社會對藝術(shù)設(shè)計人才的需求越來越多,“美術(shù)高考熱”不斷升溫,每年報考藝術(shù)類院校的考生日趨增加,藝術(shù)設(shè)計學(xué)科逐漸成為熱門的學(xué)科,全國各大專科院校也紛紛增設(shè)藝術(shù)設(shè)計專業(yè),如平面設(shè)計,環(huán)境藝術(shù)設(shè)計、包裝設(shè)計、服裝設(shè)計等專業(yè)。但對于報考藝術(shù)設(shè)計專業(yè)的考生和已經(jīng)進入高等藝術(shù)院校的設(shè)計專業(yè)的學(xué)生來說,不能簡單地把設(shè)計專業(yè)等同于繪畫專業(yè),尤其是在藝術(shù)設(shè)計專業(yè)中的繪畫基礎(chǔ)教學(xué)方面,不能輕易認為用繪畫造型可以替代藝術(shù)設(shè)計中的造型基礎(chǔ),從而忽略藝術(shù)設(shè)計造型基礎(chǔ)的獨特個性。藝術(shù)設(shè)計中的繪畫基礎(chǔ)教學(xué)定位的是否準(zhǔn)確,直接影響到我們藝術(shù)設(shè)計教育培養(yǎng)目標(biāo)的實現(xiàn)。
素描、色彩,是所有學(xué)習(xí)美術(shù)專業(yè)學(xué)生必修的基礎(chǔ)繪畫課程,在藝術(shù)設(shè)計教學(xué)體系中,把他們作為基礎(chǔ)繪畫教育課程,有我國多年藝術(shù)教育的歷史原因。長期以來,素描、色彩課程一直被認為是一切造型藝術(shù)的基礎(chǔ),但在學(xué)習(xí)設(shè)計的過程中,大多數(shù)學(xué)生很難把基礎(chǔ)繪畫課和設(shè)計專業(yè)結(jié)合在一起,只注重繪畫寫生和技法的訓(xùn)練,而忽視藝術(shù)設(shè)計的專業(yè)性,牽制了學(xué)生設(shè)計思維的發(fā)展。在過去,我們的藝術(shù)教育強調(diào)基礎(chǔ),強調(diào)繪畫功底,在這種情形下著實培養(yǎng)了一批批寫實功夫和藝術(shù)表現(xiàn)力過硬的畫家,以至于這些畫家至今還陶醉于花費數(shù)月表現(xiàn)一個比真的還真實的手工繪畫作品的滿足感受中?,F(xiàn)在的書店里,我們會經(jīng)常看到一些素描、色彩書籍被命名為“正規(guī)畫法、正規(guī)范畫”的字語,難道除了他們的畫法外,其他人的繪畫風(fēng)格都是旁門左道嗎?何謂“正規(guī)”,藝無止境,但凡形成一定的范式或風(fēng)格,即是走到了終點,接下來就是必然要打破他,超越他,這樣藝術(shù)才能進步,我們才能創(chuàng)新。如今是一個數(shù)字技術(shù)、多媒體影像可以輕松去復(fù)制作品,可設(shè)計藝術(shù)卻不能去反復(fù)、去拷貝,因為設(shè)計追求的是原創(chuàng)性和創(chuàng)新性;現(xiàn)在我們的創(chuàng)新設(shè)計、原創(chuàng)設(shè)計和國際上一些優(yōu)秀的設(shè)計相比顯得有些滯后,看看近年來一些產(chǎn)品造型專業(yè)的萎縮狀況,一些大型的優(yōu)秀建筑環(huán)境藝術(shù)設(shè)計、服裝設(shè)計都來自于國外的設(shè)計師即可而知。我們的一些設(shè)計師的創(chuàng)造力相對就顯得有些蒼白,這是不是過分強調(diào)基礎(chǔ)忽視創(chuàng)造力培養(yǎng)的結(jié)果,是不是所謂“正規(guī)”的繪畫基礎(chǔ)教育造成的?這就需要每個從事設(shè)計藝術(shù)教育工作者重新思考、重新定位我們的“繪畫基礎(chǔ)”和功底的了。
過去,我們傳統(tǒng)的素描、色彩繪畫基礎(chǔ)課的教學(xué)內(nèi)容過分強調(diào)物體的造型、色彩搭配、明暗調(diào)子、質(zhì)感、體積、透視關(guān)系等方面的要求,這在傳統(tǒng)繪畫教學(xué)中能體現(xiàn)出其合理的教學(xué)目的性,因為那畢竟是在培養(yǎng)畫家;但在現(xiàn)在的設(shè)計教學(xué)中假如還過分強調(diào)虛實、強調(diào)素描明暗調(diào)子,而忽略藝術(shù)設(shè)計教學(xué)目標(biāo)的目的性,忽視對學(xué)生創(chuàng)造性思維和創(chuàng)新能力的培養(yǎng),花上過多時間去進行追求光影的虛實和物象的體積、質(zhì)感的表現(xiàn)時,會不會覺有些得太奢侈,會不會有好的教學(xué)效果呢?既然我們培養(yǎng)的是設(shè)計人才,而不是畫家、藝術(shù)家,那么他的必要性又有多少呢?一味的對著物象去表現(xiàn)、再現(xiàn),對著石膏像磨來磨去,會使我們學(xué)生失去自己敏銳的觀察力和表現(xiàn)力,更談不上創(chuàng)造、創(chuàng)新了。所以把傳統(tǒng)的繪畫基礎(chǔ)課放在課下,把能培養(yǎng)學(xué)生快速造型的設(shè)計素描、設(shè)計速寫、設(shè)計色彩放在教學(xué)首位,不失為一種目的明確的基礎(chǔ)訓(xùn)練。
1、實物教學(xué)法再鮮活的理論講解,都不如讓學(xué)生看一下實物來得更為真切、印象深刻。所以,在基礎(chǔ)會計教學(xué)中,能通過實物展示的,盡量想辦法向?qū)W生展示各種實物。比如當(dāng)講到原始憑證時,提前讓學(xué)生搜集各種車票,超市小票,教師再適當(dāng)?shù)脑黾右恍┌l(fā)票,個別發(fā)票的取得有困難的,可以在多媒體上向?qū)W生展示影像資料。
2、情境教學(xué)法教學(xué)情境的設(shè)置可以讓學(xué)生迅速有身臨其境的感覺,馬上融入所學(xué)知識的環(huán)境氛圍。為達到良好的情境效果,可以在會計模擬實訓(xùn)室進行相關(guān)課程的講解。在實訓(xùn)室內(nèi)的墻壁上一般可以貼上“愛崗敬業(yè)、誠實守信、不做假賬”等有關(guān)的會計職業(yè)道德用語;操作臺上,可以放一些車票、飯店飯費發(fā)票等原始憑證及記賬憑證、會計賬簿等會計資料,讓學(xué)生一進入實訓(xùn)室,馬上感受到會計工作的環(huán)境。具體到某些知識點學(xué)習(xí)的時候,采用問題情境、抑或一段視頻、一個成語故事,生活中的一些小實例等誘發(fā)學(xué)生興趣,激發(fā)學(xué)生好奇心、求知欲,為開展新課打下了很好的基礎(chǔ)。
3、模塊教學(xué)法根據(jù)模塊式教學(xué)法的教學(xué)理念及《基礎(chǔ)會計》課程本身的特點,所有課程內(nèi)容可以劃分為會計基礎(chǔ)知識、會計主體與對象、會計憑證、會計賬簿、會計核算形式、財產(chǎn)清查、會計報表、會計檔案保管等8個模塊,具體到每個模塊,可再細分為基本的“提出問題”、“布置任務(wù)”、“執(zhí)行任務(wù)”、“總結(jié)交流”、“升華應(yīng)用”五個子模塊。通過模塊化教學(xué),學(xué)生對整門會計課程會有比較清晰的認識,很快明確自己的學(xué)習(xí)定位。
4、任務(wù)驅(qū)動教學(xué)法在講解每個會計模塊時,可以給學(xué)生布置任務(wù),在完成任務(wù)的過程中學(xué)習(xí)知識要點,任務(wù)完成了,知識也就掌握了。教學(xué)任務(wù)設(shè)計的合理與否是任務(wù)驅(qū)動式教學(xué)法能否成功實施的前提。首先,任務(wù)要有針對性,即任務(wù)是圍繞教學(xué)目標(biāo)進行的。其次,設(shè)計的任務(wù)要有層次性,通過層層遞進完成各個任務(wù),最終完成整體教學(xué)目標(biāo)。
5、分小組教學(xué)在實施具體的任務(wù)之前,教師可以根據(jù)班級人數(shù)多少,以大約5人為單元,根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)能力、組織能力、交際能力、表達能力、性別比例、性格特長、遵規(guī)守紀(jì)等多方面因素,把學(xué)生分為幾個學(xué)習(xí)小組。小組內(nèi)分設(shè)組長、教學(xué)秘書、記錄員、講解員、紀(jì)律員等,力求使小組內(nèi)每個同學(xué)都有職責(zé),充分調(diào)動學(xué)生積極性。小組間可以采用競賽機制,把每次教學(xué)都當(dāng)成比賽,當(dāng)成考試。
6、對比教學(xué)法在基礎(chǔ)會計教學(xué)過程中,對比教學(xué)法的運用可以達到事半功倍的效果。在講會計憑證、會計賬簿、會計核算形式,都可以運用對比教學(xué)法,讓學(xué)生很容易的掌握各種不同類別的會計憑證、會計賬簿、會計核算形式的異同點。具體實施時,可以采用問答方式,學(xué)生與教師之間展開互動,有效防止了學(xué)生上課時精力不集中、說話、玩手機等“開小差”行為。
7、流程圖教學(xué)法當(dāng)講到會計核算形式模塊時,采用流程圖教學(xué)法,可以讓學(xué)生很直觀的掌握幾種會計核算形式的處理過程及區(qū)別。具體講解時,可以讓每小組同學(xué)協(xié)作,嘗試自己畫出,教師在整個過程中起釋疑、糾正作用,最后,在大屏幕上對每種流程圖進行展示。
8、案例教學(xué)通過各種教學(xué)方法的靈活運用,學(xué)生基本能掌握課堂所學(xué)知識。俗話說熟能生巧,為了讓學(xué)生進一步由此及彼,全面掌握所學(xué)知識,可以找一套相關(guān)的會計實務(wù)案例讓學(xué)生進行實際操作,從而達到強化動手能力,鞏固所學(xué)內(nèi)容,完全掌握所學(xué)知識的目的。
二、教學(xué)評價
關(guān)鍵詞: 大學(xué)英語 詞匯教學(xué) 文化導(dǎo)入
詞匯是語言的構(gòu)建材料,是理解和表達語言的基礎(chǔ)。學(xué)習(xí)者詞匯量的大小直接影響聽說讀寫能力的發(fā)展。學(xué)生只有掌握了足夠的詞匯量才能讀懂、聽懂,并在此基礎(chǔ)上完成說與寫的有效表達?!洞髮W(xué)英語課程教學(xué)要求》(2007)規(guī)定大學(xué)生要掌握的一般要求的詞匯量應(yīng)達到4795個,其中2000個為積極詞匯即要求學(xué)生能夠在認知的基礎(chǔ)上學(xué)會熟練運用(包括口頭和書面表達兩個方面),所要求的基本詞匯量比《大學(xué)英語課程教學(xué)要求(試行)》(2004)所要求的詞匯量(4500)多了近300個。如何有效地讓大學(xué)生掌握這些英語基本詞匯就成了大學(xué)英語教學(xué)必須考慮的問題,也是大學(xué)英語教師和學(xué)習(xí)者不斷探討的課題。
語言與文化關(guān)系密切。正如Humboldt所言:“民族的語言即民族的精神,民族的精神即民族的語言?!闭Z言是文化不可分割的一部分,語言是文化的符號,文化的任何內(nèi)容都可通過語言來反映,而文化差異是影響用目的語言進行有效交流的重要因素。語言教學(xué)應(yīng)該不僅包括語言知識的教學(xué),而且包括文化知識的教學(xué)。作為語言教學(xué)的基礎(chǔ)環(huán)節(jié),詞匯教學(xué)應(yīng)導(dǎo)入文化因素,重視文化習(xí)得。
一、詞匯教學(xué)中文化因素的構(gòu)成
大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的文化因素包括哪些方面的內(nèi)容,在實際的教學(xué)中如何導(dǎo)入與滲透,是廣大大學(xué)英語教育工作者關(guān)心的問題。我根據(jù)目前學(xué)界廣泛認可的分類,結(jié)合相關(guān)教學(xué)經(jīng)驗,認為大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的文化因素主要包括以下幾個方面。
1.詞語的文化內(nèi)涵,包括詞語的指代范疇、情感色彩和聯(lián)想意義,某些具有一些文化背景的成語、諺語和慣用語的運用。
2.詞匯中涉及英語國家的政治、經(jīng)濟、史地、文學(xué)及當(dāng)代社會概況。
3.詞匯中涉及中西方價值觀念和思維習(xí)慣上差異的,包括人生觀、宇宙觀、人際關(guān)系、道德準(zhǔn)則及語言表達方式等。
教師在教學(xué)中把教文化作為幫助學(xué)生正確理解和得體運用外語的工具,通過分析詞匯的文化內(nèi)涵和外語話語的不同特征掃清其文化障礙,加深學(xué)生對語言本身的理解和掌握,可以激發(fā)學(xué)生的興趣,滿足他們語言學(xué)習(xí)的要求,從而促進大學(xué)英語教學(xué),對語言學(xué)習(xí)產(chǎn)生積極的影響。
二、詞匯教學(xué)中文化導(dǎo)入的具體方法
1.換算聯(lián)想法
英語語言的發(fā)展史從某種程度上而言其實也是英語文化的發(fā)展史,這種文化也體現(xiàn)在度量衡制度的發(fā)展與完善方面,與漢語有相同之處,但也有很多不同的地方。在學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生很自然地用自己熟悉的本族語近似單位衡量,這是不準(zhǔn)確的,不利于對詞匯與文章的正確理解。在教學(xué)中,教師應(yīng)提醒學(xué)生并與學(xué)生共同換算,然后放到文章上下文中聯(lián)想,以正確掌握詞匯,準(zhǔn)確理解作者的用意。例如《應(yīng)用型大學(xué)英語綜合教程》第一冊第一單元出現(xiàn)了200 acre ranch與4000 square foot house兩個名詞,分別釋義為“200英畝牧場和4000平方英尺的房子”,是介紹本文主人公Monty Rorberts堅持自己的夢想,要擁有一個200英畝牧場,牧場上有一座4000平方英尺的房子,這也是很多美國人終其一生的夢想。可是學(xué)生并不了解這兩個單位,對于牧場和房子的面積沒有準(zhǔn)確概念,因而在教學(xué)中,教師應(yīng)指導(dǎo)學(xué)生進行單位的轉(zhuǎn)換,得出牧場約為809400平方米,而房子大約為372平方米,這是學(xué)生所熟知的。得出數(shù)據(jù)之后學(xué)生就能聯(lián)想出這座牧場與房子的大致面積,才能理解這個夢想確實不同尋常,而主人公堅持不懈,堅持自己的夢想的精神值得大家佩服與效仿。大學(xué)英語課文中經(jīng)常會出現(xiàn)類似英語計量單位,作為英語語言文化的重要組成部分,值得廣大教師關(guān)注。
2.中西文化對比法
對比法是跨文化語言教學(xué)中的一個極為重要的手段,有比較才有鑒別,只有通過對比才可能發(fā)現(xiàn)學(xué)生母語和目的語語言結(jié)構(gòu)與文化之間的異同,從而產(chǎn)生一種跨文化交流的文化敏感性。如全新版《大學(xué)英語》綜合教程第二冊第六單元“Women,Half the Sky”講述了美國杰出女性的成功經(jīng)歷,鼓勵著廣大的普通女性通過自身的不懈努力實現(xiàn)自己的目標(biāo)。文中多次出現(xiàn)superlady,superwoman之類的詞匯,“super”作為形容詞意為“excellent,splendid”,“super-”作為構(gòu)詞前綴表示“superior;more than”,所以在英語中“superlady,superwoman”是對于女性的贊美。如果這個詞用于形容中國女性,則具有完全相反的意思。漢民族兩千多年的歷史中女性一直被賦予主內(nèi)的角色,對女性的最高評價是“女子無才便是德”。盡管隨著時代的發(fā)展這一觀念已逐漸淡化,但是女性依然不愿被稱做女強人、強女人。經(jīng)過中英文化對比,學(xué)生就能明白“superlady,superwoman”之類的詞一般不用來形容在事業(yè)上取得成功的中國女性。
中英在文化習(xí)俗方面有許多相似之處,這也反映在英漢習(xí)語中,對應(yīng)記憶法有助于學(xué)生對于詞匯的理解記憶和運用,如“英雄所見略同”,英語相似的表達為“Great mind think alike.”,再如“三思而后行(Think before you leap.)”等,學(xué)生容易下意識將相似詞匯表達等同記憶,然而英語與漢語畢竟來自兩種完全不同的語系,因而在詞匯教學(xué)中教師應(yīng)該進行必要對比,以助于學(xué)生對于詞匯的理解記憶。如《新視野大學(xué)英語》第三冊第一單元“wit”一詞,“at one’s wits’end”是一個很重要的相關(guān)表達,部分老師在該詞組的講授中翻譯為“黔驢技窮,江郎才盡”。事實上這兩者是不能一一對應(yīng)的。考察一下中國文化,南朝江淹年少時以文才著稱,晚年詩文無佳句,人們稱他才盡了,是謂“江郎才盡”,比喻才思枯竭;而“黔驢技窮”來自著名的“黔之驢”,比喻僅有的一點伎倆也用完了,虛有其表,本領(lǐng)有限。[1]在英語文化中“at one’s wits’end”意為“not knowing what to do or say because of worry or desperation”即“智盡能索,張皇失措”,因而這組中英詞匯不能對應(yīng)。在詞匯教學(xué)中通過考察中英文化進行對比,可以使學(xué)生深入理解詞匯的意思,從而能夠正確使用。
3.典故引入法
英語與漢語一樣,都是擁有深遠歷史燦爛文化的優(yōu)秀語言,因而英語詞匯中含有相當(dāng)豐富的歷史傳說、文學(xué)或宗教中的人物事件,這些人物或事件就是典故。這些典故潤澤了語言,使之豐富多彩、生動清晰,而且使人們更易于溝通思想。
在大學(xué)英語課本中此類典故比比皆是,在教學(xué)中教師若能對此仔細講解,不僅可以使學(xué)生真正理解該詞匯,還能增加學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使課堂生動有趣。如《新視野大學(xué)英語》第四冊第五單元“poetry”一詞的講授會涉及“poet”,及學(xué)生所熟知的“Poet Laureate”即桂冠詩人,這是英語文化所特有的,英美文化中“桂冠”象征榮譽和優(yōu)秀,這源于羅馬神話中阿波羅的故事。詩神阿波羅愛上了河神的女兒達芬妮(Daphne),并熱烈追求她,害羞的達芬妮為了躲避阿波羅的愛,變成了一棵桂樹,于是桂樹成了阿波羅最喜歡的樹木。作為詩神,阿波羅下令將月桂樹葉編成花環(huán)作為獎勵詩人的冠冕,而獲得這種花環(huán)的詩人便稱為“桂冠詩人”(Poet Laureate)[2]再如《新視野大學(xué)英語》第四冊第五單元“heel”,以及“one’s Achilles’heel”涉及一個典故,只有通過文化的導(dǎo)入典故的講解,學(xué)生才能理解這個表達不是某知名人士的腳后跟,而是其致命弱點(one’s weak or vulnerable point;fault,especially in sb’s character,which can lead to his downfall)。大學(xué)英語詞匯教學(xué)中運用典故引入法講授,可以使學(xué)生對于該詞匯印象深刻,消極詞匯很輕松地轉(zhuǎn)化為積極詞匯運用。
三、結(jié)語
正如鄧炎昌、劉潤清教授所言:“語言和文化相互影響,相互作用;理解語言必須了解文化,理解文化必須了解語言?!盵3]作為英語教師必須認識到文化的學(xué)習(xí)是英語詞匯輸入的一個重要方面。英語學(xué)習(xí)的最終水平在很大程度上取決于目的語文化的掌握水平。不僅如此,實踐證明,大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的文化導(dǎo)入可以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)習(xí)效果,這也符合教學(xué)規(guī)律,因而在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中教師應(yīng)重視文化因素,根據(jù)實際情況適時進行文化的導(dǎo)入,這無疑對正確使用語言和成功地進行語言交際大有裨益。
參考文獻:
[1]中國社會科學(xué)院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典[Z].北京:商務(wù)印書館,2005.
關(guān)鍵詞:高職英語教學(xué);社會文化能力
美國教育家溫斯頓·布倫姆伯格曾說過:“采取只知語言而不懂文化的教法,是培養(yǎng)語言流利的大傻瓜的最好辦法?!闭Z言與文化自古以來就是不可分割相互滲透著的。人類用語言創(chuàng)造了文化,文化反過來又促進人類社會的發(fā)展。廣義上說,文化是指一個社會所具有的獨特的政治經(jīng)濟制度、、風(fēng)俗人情的總和。而教學(xué)中,我們常把文化分為兩個層面:即知識文化和交際文化。通常交際文化要比知識文化更直接地影響言語中所蘊含的文化信息和跨文化交際。對文化所包含的這兩個層面的熟悉、掌握、運用程度,就是我們要探討的社會文化能力。
一、社會文化能力培養(yǎng)的必要性和重要性
中國加入WTO以后,社會對涉外人才的培養(yǎng)數(shù)量和層次提出了更高要求,各行各業(yè)對外向型、復(fù)合型人才(既具有專業(yè)知識,又懂外語)的要求也愈益迫切。另外,高職教育也取得了較大發(fā)展。高職英語教學(xué)作為高職教育與社會需求接軌的一個重要環(huán)節(jié),日益受到重視。但從目前高職英語教學(xué)的現(xiàn)狀來看,還存在眾多不足。例如:
1.高職學(xué)生入學(xué)成績參差不齊,英語基礎(chǔ)相對薄弱。據(jù)調(diào)查,英語高考成績在60分以下的學(xué)生只認識600個左右的基本詞匯,閱讀、聽說能力也比較差。大約有1/4到1/3的學(xué)生只能進行最簡單的日常生活會話。
2.高職英語教學(xué)的師資力量不是原來中專學(xué)校或中學(xué)里過來的,就是剛畢業(yè)的應(yīng)屆生。教學(xué)方法不能適應(yīng)高職教育的特點,事倍功半。
3.在現(xiàn)今的英語教學(xué)中,人們普遍忽視社會文化能力的培養(yǎng),認為英語教學(xué)的主要目的是語言知識的傳授,沒有把文化滲透和學(xué)生的語用能力相結(jié)合。
2000年10月,教育部高教司組織修訂的《高職教育英語課程教學(xué)基本要求》(試行)明確提出了“以實用為主,應(yīng)用為目的”的教學(xué)目標(biāo)。新的基本要求體現(xiàn)了以下特點:
1.高職教育英語課程教學(xué)基本要求以高職人才培養(yǎng)目標(biāo)為依據(jù),突出實際語言應(yīng)用能力的培養(yǎng)。
2.以培養(yǎng)學(xué)生實際應(yīng)用語言的能力為目標(biāo),突出教學(xué)內(nèi)容的實用性和針對性,將語言基礎(chǔ)能力與實際涉外交際能力的培養(yǎng)有機地結(jié)合起來,以滿足21世紀(jì)經(jīng)濟發(fā)展對高職人才的要求。
3.為適應(yīng)改革開放對涉外業(yè)務(wù)交際能力的需求,加強聽說能力的訓(xùn)練以及加強學(xué)生語用能力的培養(yǎng),已成為高職外語教學(xué)的當(dāng)務(wù)之急。
高職學(xué)生學(xué)習(xí)英語是為了用它來進行涉外交際,高職英語教學(xué)應(yīng)加強學(xué)生語言應(yīng)用能力的培養(yǎng)。但是應(yīng)用能力既可泛指應(yīng)用語言的一般能力,更是指把語言運用到實際涉外交際環(huán)境中的能力。后者也可稱為“社會文化能力”?!皯?yīng)用能力”是“社會文化能力”的基礎(chǔ),“社會文化能力”則是“應(yīng)用能力”的最終表現(xiàn)。因此,高職英語教學(xué)應(yīng)以社會文化能力的培養(yǎng)為最終目的。
二、如何培養(yǎng)學(xué)生的社會文化能力
實際上,社會文化能力的培養(yǎng)在英語教學(xué)的各個階段、各個層次上都可以進行的,它存在于語言教學(xué)的各個環(huán)節(jié)。
首先,作為高職英語教學(xué)引領(lǐng)者的教師,要轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念。海姆斯(Hymes)曾說過外語教學(xué)旨在引導(dǎo)學(xué)生“在什么時候該說話,什么時候不該說話,對誰在何時何地以何種方式談什么。”從這意義上看,語言教學(xué)與文化教學(xué)、語言能力與文化能力是不可分離、相輔相成的。
對英語學(xué)習(xí)者來說,學(xué)習(xí)英語既是為了掌握一種新的交際工具,也是為了學(xué)習(xí)和了解其文化;從教師教學(xué)角度來看,教授一門語言同時也應(yīng)是在傳授一種文化。教師不能只顧教授語言知識,也不能說教語音的只管教語音,教語法的只管教語法。英語教學(xué)“只有考慮到文化因素,我們才能全面地理解語言行為,”(Crane,1981:194)才能更有效地交際。由此可見,我們必須從根本上更新教育觀念,把教學(xué)指導(dǎo)思想從“語言為本”向“以語言運用為本”轉(zhuǎn)變,以培養(yǎng)學(xué)生的語言應(yīng)用能力為宗旨。
其次是教學(xué)模式上的改革。
1.以大綱為依據(jù)。
轉(zhuǎn)變了觀念之后,要充分理解大綱。外語教師不能憑個人好惡予以取舍,而必須按大綱要求去做。要在仔細研究大綱,研究學(xué)習(xí)主體(入學(xué)水平、學(xué)習(xí)興趣、學(xué)習(xí)方法、個性差異等)的基礎(chǔ)上準(zhǔn)確施教。立足本校實際,加強集體備課,商定每一單元文化導(dǎo)入的內(nèi)容、要求、重點、難點等。日常教學(xué)中適時融入介紹、告別、聚會、訪問等文化因素的講解,在不知不覺中讓學(xué)生領(lǐng)會“不僅要注意語言的準(zhǔn)確性,還要重視語言運用的恰當(dāng)性”,使其文化能力與語言能力同步提高。
2.程設(shè)置及教材選擇。
課程設(shè)置應(yīng)服從和服務(wù)于教學(xué)目標(biāo)。高職院校大學(xué)英語教學(xué)之外可以請外籍教師開設(shè)口語課、語言文化系列知識講座,也可根據(jù)自身的人才培養(yǎng)模式和目標(biāo),嘗試開設(shè)一些輔修課,
如“文化與交際”、“涉外禮儀”、“外企文化”等。這樣既培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,又提高學(xué)生對不同文化的領(lǐng)悟力和接受程度。
另外,教材是否合適也會影響教學(xué)效果,阻礙學(xué)生社會文化能力的培養(yǎng)。應(yīng)選擇多含英美本族人實際交際中的“真實語料”,方便教師教語言的同時結(jié)合文化內(nèi)涵展開教學(xué)活動。
當(dāng)然,教材內(nèi)容應(yīng)有一定的趣味性,使學(xué)生有持續(xù)的學(xué)習(xí)興趣和參與其中的樂趣。同時也要使學(xué)生覺得“易學(xué)”和“好用”。另外,高職外語教學(xué)中讀、寫、譯的重點應(yīng)是涉外應(yīng)用文獻,所以教學(xué)素材的選擇在著眼于典型性的同時,也應(yīng)注重實用性。在教學(xué)過程中運用典型性、實用性、趣味性強的語言材料對學(xué)生進行職業(yè)文化的滲透。
3.課堂教學(xué)。
對于英語課的教學(xué)要注重對學(xué)生英語應(yīng)用能力的訓(xùn)練,運用多種方式增加課堂語言實踐活動,如:role-play,groupdiscussion,pair-work,熱點話題辯論,實用文寫作等。要克服班級規(guī)模偏大,人數(shù)偏多的困難,實施老師為場外指導(dǎo),學(xué)生為場上隊員的教學(xué)模式,使學(xué)生的語用能力得到最大程度的發(fā)揮。
另外針對不同課型的課堂教學(xué),教師應(yīng)有意識地加強學(xué)生的文化意識。比如口語訓(xùn)練中,要讓學(xué)生學(xué)會句式表達的同時,了解該語言適合的語境,包涵的文化因素等,避免出現(xiàn)交際中的語用錯誤。因為缺乏文化背景知識的語用方面的錯誤,一般是不可原諒的,聽者會認為是粗魯和惡意傷害的自然流露,從而導(dǎo)致交際的失敗。在閱讀課時應(yīng)加強風(fēng)俗、文化、宗教等的介紹。因為現(xiàn)今教材中的閱讀材料多取自英美國家。只有放在一定的社會環(huán)境、文化背景下,才能讓學(xué)生更好地領(lǐng)會其中的內(nèi)容,增強語言功底。而詞匯中同樣也包含著極其豐富的各種文化信息。有些詞匯因人們的生活環(huán)境、風(fēng)俗習(xí)慣、歷史背景、心理特征等綜合起來的文化意識使其在不同的語言中有著不同的內(nèi)涵。如blue一詞,在英美人的眼里,除了顏色,還可代表心情憂郁;在中國稱贊人家小孩的時候往往用“胖乎乎的很可愛”,但英美人受社會文化影響認為fat是個貶義詞,而常用“Whatacutebaby!”。這樣的詞匯很多,教師可利用這些詞匯進行有意識的跨文化教育,培養(yǎng)和提高學(xué)生的社會文化能力。
4.考試項目的調(diào)整。
高職學(xué)生學(xué)習(xí)英語的最終目的是運用該語言進行成功的涉外交際。如果對學(xué)生語言學(xué)習(xí)的測試僅停留在知識點的考查上,那么最終還是回到與紙筆交流用規(guī)則硬套的啞巴英語。我們應(yīng)提供多種測試途徑(聽、說、讀、寫),設(shè)置不同的語言環(huán)境,考查學(xué)生實際語言運用的恰當(dāng)性和應(yīng)對變化的靈活性,使語言學(xué)習(xí)真正為語言的最終交際服務(wù)。
5.英語教師培訓(xùn)。
正如前面提到的,高職英語的師資力量相對薄弱。墨守成規(guī)和年輕化是兩個最大的問題。許多英語教師自身就缺乏對語言所包含的文化信息的廣泛了解。所以一方面教師本人應(yīng)及時地補充給養(yǎng),進行專業(yè)、學(xué)歷等方面的進修提高。另一方面高職院校應(yīng)為英語教師創(chuàng)造更多培訓(xùn)機會,讓教師走出國門,感受英美國家的語言及文化環(huán)境。有一個實地的了解才能更好的比較、輸出,才能在培養(yǎng)學(xué)生的社會文化能力時起到指導(dǎo)作用。
6.第二課堂。
社會文化能力的培養(yǎng)不僅限于語言教學(xué)上進行,而且還可以利用其他方法進行。例如,課余利用英語廣播電臺播放原汁原味的英語新聞、英語歌曲或利用多媒體電教設(shè)備播放一些原版的影碟,既培養(yǎng)學(xué)生學(xué)英語的興趣,又可對異國的生活習(xí)俗、風(fēng)土人情等方面有直觀的感性認識。還可以請一些外籍人士與學(xué)生定期開展直接交流,或以講座形式向?qū)W生介紹國外的社會生活風(fēng)貌等。通過這些方法獲得的文化背景知識更易讓學(xué)生們領(lǐng)會、掌握,促進學(xué)生社會文化能力的培養(yǎng)。
再者,要明確語言教學(xué)與文化能力培養(yǎng)之間的關(guān)系。
當(dāng)然,高職英語教學(xué)中不能因文化教學(xué)的重視而忽視語言的教學(xué)。我們應(yīng)權(quán)衡學(xué)生水平,學(xué)校人才培養(yǎng)目標(biāo)及教材內(nèi)容等方面因素,處理好兩者的關(guān)系:
第一,文化教學(xué)是為了加強而不是削弱語言教學(xué),是補充語言教學(xué)之不足,而不是取代語言教學(xué)。
第二,要明確語言教學(xué)的范疇。就一個國家文化而言,有主次之分。全盤顧之?一難于做到;二會使學(xué)生無所適從,最終不利于學(xué)生社會文化能力的培養(yǎng),故應(yīng)擇主流,有所選擇地講授。
第三,語言和文化是隨著社會的發(fā)展而發(fā)展的。比如以前說中國人的謙虛,聽到贊揚總說“你過獎了”“不怎么樣,讓你見笑了”等等。但據(jù)調(diào)研表明,現(xiàn)在的年輕人聽到贊揚有近一半說“謝謝”或其他類似肯定的話。故在文化教學(xué)中應(yīng)用發(fā)展的眼光看待問題,不能嚴(yán)格遵守文化規(guī)約,也意味著教師要與時俱進。
三、結(jié)語
21世紀(jì)是高職教育發(fā)展的黃金時期。社會發(fā)展必將使跨越不同文化的人類交流愈加頻繁。因此,在高職英語教學(xué)過程中,培養(yǎng)學(xué)生實際的涉外交際能力是最終目的。而語言技能的提高轉(zhuǎn)化到語言運用能力提高的過程中,時刻都會受到兩種語言和文化的沖擊。我們應(yīng)在如何打穩(wěn)、夯實語言基礎(chǔ)的同時多渠道地培養(yǎng)學(xué)生的社會文化能力,從而促進不同語言、文化間的和諧交流與溝通。
參考文獻:
1.《高職高專教育英語課程教學(xué)基本要求》(試行)高等教育出版社,2000年
關(guān)鍵詞: 社會文化知識 跨文化交際能力 中職英語教學(xué)
外語交際與母語交際不同,用母語進行交際的人屬于同一文化背景,而外語交際的雙方來自于不同的文化背景。因此,外語交際能力實際上是一種跨文化的交際能力。要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,就必須把傳授社會文化知識作為外語教學(xué)的重要內(nèi)容。
一、語言與社會文化知識之間的關(guān)系
“文化”一詞含義非常廣泛,它包括社會信仰、傳統(tǒng)觀念、風(fēng)土人情、文學(xué)藝術(shù)、衣食住行等,因此可稱為“社會文化”。社會文化與交際密切相關(guān),是一整套約定俗成的社會生活方式的體系。就語言與社會文化之間的關(guān)系來講,語言有以下幾種功能:(1)交際功能。語言是人們交際中傳遞信息的工具,而交際是語言最基本、最重要的功能。(2)載體功能。語言在人類發(fā)展的各個階段反映著社會文化,并將其一層層地積淀下來,世代相傳,所以語言是社會文化的載體。(3)指導(dǎo)功能。人們可以通過語言對別人施加影響,也可以從語言中得到知識,接受教育。因此,語言與文化不可脫離或單獨存在。
東西方人由于生活環(huán)境和文化背景不同,因此在思想、信仰、風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式等方面差異很大。這些差異反映在語言中,則涉及詞匯、句法、禮貌用語、禁忌語等方面。
比如,漢語中表示親屬的詞特別多,而英語中這方面的詞語卻很少。如漢語中的伯父、叔父、舅父、姑父、姨父在英語中只有一個對應(yīng)詞uncle,伯母、嬸母、姑母、舅母、舅媽、姨媽在英語中只有一個對應(yīng)詞aunt,而“嫂子”、“弟妹”等詞在英語中找不到對應(yīng)的稱謂。這種差異的原因在于漢民族封建文化非常重視家庭結(jié)構(gòu)特征,無論哪一方面的社會關(guān)系,都必須按親屬稱謂進行規(guī)定。英語中沒有類似的文化背景,因而缺少與漢語稱謂一一對應(yīng)的詞匯。
二、在中職英語教學(xué)中講授社會文化知識的必要性
由于受傳統(tǒng)思維方式的影響及追求升學(xué)率或考試過關(guān)率,中職英語教學(xué)往往也過分注重詞匯和語法的講解,不太重視社會文化知識的傳授。結(jié)果不少學(xué)生雖學(xué)了幾年英語,卻仍難以進行較自然、有效的交流。既然語言不能脫離文化單獨存在,那么在英語教學(xué)中,教師就應(yīng)該重視相關(guān)社會文化知識的講授,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識,提高他們的跨文化交際能力。
三、社會文化知識的教學(xué)原則
加強英語社會文化知識的講授,培養(yǎng)學(xué)生的社會文化意識。
教學(xué)內(nèi)容必須與時俱進。社會文化知識不僅應(yīng)包括歷史事實,更應(yīng)注重研究當(dāng)代社會中的文化現(xiàn)象。
在比較兩種文化時,應(yīng)重視各民族文化的特點,對任何文化都不帶有歧視或偏見的態(tài)度。
四、社會文化知識的教學(xué)內(nèi)容
行為方面——包括衣食住行、購物、文化活動等;社會生活方面——包括工作場所規(guī)定、婚姻與主要社交禮節(jié)等;體勢語言如面部表情、手勢等。
五、社會文化知識的講授方法
(一)實物與圖片
講授社會文化知識如僅依靠書面教材,學(xué)生聽起來會感到比較抽象。因此,在教學(xué)中,教師可使用郵票、明信片、報紙雜志的插圖等實物和圖片輔助教學(xué)。由于中職生英語詞匯有限,聽力水平一般,教師可用英語和母語結(jié)合起來講解和表述,以便學(xué)生理解。
(二)多媒體教學(xué)設(shè)備和網(wǎng)絡(luò)
電腦、投影儀、電子白板、播放機等多媒體教學(xué)設(shè)備與網(wǎng)絡(luò)能生動、自然地反映社會各階層人民的思想和生活,有助于激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使學(xué)生更深刻地理解英語文化的內(nèi)涵。在運用此教學(xué)方法時,應(yīng)注意處理好影像與文字、英語與母語的關(guān)系,使教學(xué)內(nèi)容與教材一致。為強化教學(xué)效果,教師可事先提出問題,在學(xué)生看完視頻或聽過相關(guān)材料后,進行口頭問答或討論。
(三)常用課堂練習(xí)的類型
1.多項選擇
在多項選擇中,可創(chuàng)設(shè)一個情境,選擇項為回答,以下是一個關(guān)于禮節(jié)的練習(xí):
You have been having a headache for a week and have just started to feel better.One of the parents of your friends says:“How are you?”,What would you do?
A.Start talking about your problem.
B.Say:“Not bad,thanks.”
C.Say:“Thank you,how are you?”
D.Say:“Thank you,and you?”
(答案是B)
2.填空
填空是創(chuàng)設(shè)情境后讓學(xué)生回答,不同之處在于它要求學(xué)生寫出答案,其難度略高。如:
Situation:You have been invited to dinner at an American friend’s home.
You are about to sit down to eat,but you want to use the toilet before dinner?
Question:Could/Can I use the bathroom?
Your friend’s answer:Sure.
(注意:這類練習(xí)的主要目的是練習(xí)運用社會文化知識。)
3.模仿
模仿相對而言難度較大,但如選題適中,往往更能活躍課堂氣氛,激發(fā)學(xué)生參與的熱情。如:
Situation:At a restaurant.
Student A has ordered food but the server brought him a different dish because she has forgotten what was originally ordered.
本練習(xí)要求學(xué)生扮演飯店顧客與服務(wù)員的角色,練習(xí)用“澄清事實”與“爭議”這兩項語言功能,由于情景設(shè)在飯館,爭議的內(nèi)容具體,因此難度并不太大。需注意的是,中職生詞匯量較少。為使活動較順利地進行,教師不僅應(yīng)選擇合適的學(xué)生,而且應(yīng)補充一些相關(guān)的詞匯和短語。
4.對比
對比是講授社會文化知識的有效方法。
(1)利用教材內(nèi)容與本國文化進行對比。
如中職英語教材中一般都有關(guān)于節(jié)假日的文章,教師可要求學(xué)生將中外節(jié)假日(如圣誕節(jié)、春節(jié)等)作比較,并讓學(xué)生區(qū)分出這兩個節(jié)日期間常用的不同祝愿語。
(2)選擇一些社會文化差異的練習(xí),比較中外文化的特點。
You are visiting an American friend in her new apartment.You like the apartment and you want your friend to know .What would you do?
A.Say:“Your apartment is nice.How much is the rent?”
B.Say:“The place is really nice,I like it a lot.”
C.Say:“I like your apartment”.Then pick up some things.
D.Say nothing,but walk around and look at everything in the apartment.
(答案是B)
中國人詢問同學(xué)或朋友物件的價格是常見的事,但在西方,這是一種禁忌。教師對這類文化差異可能已講過多次,但在與外國人交談時,不少中國學(xué)生仍會下意識地提出這樣的問題,通過練習(xí)可以避免犯類似錯誤。
六、結(jié)語
外國文化不可能自然習(xí)得,它必須通過學(xué)習(xí)才能獲得。因此,在教學(xué)中講授英語社會文化知識就十分必要,它有助于培養(yǎng)學(xué)生的文化意識,提升學(xué)生的英語交際能力。在英語教學(xué)中進行社會文化知識的講授目前已取得一些成效,但由于這方面的教學(xué)歷史還較短,有待我們進一步努力和創(chuàng)新。
參考文獻:
[1]邢福義.文化語言學(xué)增訂本[M].武漢:湖北教育出版社,2000(1).
雖然我們強調(diào)加強實踐教學(xué),但是理論教學(xué)的基礎(chǔ)作用不容忽視。因此還應(yīng)結(jié)合不同類型專業(yè)學(xué)生特點,因材施教。普高專業(yè)的學(xué)生,由于之前未學(xué)習(xí)過會計專業(yè)知識,應(yīng)當(dāng)在理論講解的基礎(chǔ)上進一步加強實踐練習(xí);職高和“3+2”專業(yè)的學(xué)生,由于已系統(tǒng)學(xué)習(xí)過相關(guān)內(nèi)容,應(yīng)側(cè)重實踐練習(xí),重點培養(yǎng)和提高學(xué)生分析和解決問題的能力。
二、改變傳統(tǒng)教學(xué)模式,引入新的教學(xué)方法
教學(xué)目標(biāo)的調(diào)整為課程教學(xué)提供了明確的方向和指引,同時也提出了更高要求——提高學(xué)生的財務(wù)軟件綜合應(yīng)用能力。傳統(tǒng)的講授法、實驗法等已經(jīng)不能滿足現(xiàn)有教學(xué)需要,不能全面啟發(fā)學(xué)生的思維,忽視了學(xué)生學(xué)習(xí)積極性,很難培養(yǎng)出動手能力強并具有開拓創(chuàng)新型的會計人才。因此我們在《會計電算化》的課程教學(xué)中嘗試引入新的教學(xué)模式和教學(xué)方法。
(一)實施“做中學(xué)為基礎(chǔ)的”教學(xué)模式
“學(xué)習(xí)金字塔”理論已經(jīng)發(fā)展成為是一種現(xiàn)代學(xué)習(xí)方式的理論。為了更好地鞏固教學(xué)效果,使學(xué)生真正掌握電算化軟件操作,結(jié)合艾德格.戴爾(EdgarDale)的學(xué)習(xí)金字塔理論,教學(xué)中我們可以采用分組的形式開展教學(xué),實施“做中學(xué)為基礎(chǔ)的”課堂教學(xué)新模式,讓學(xué)生由“被動學(xué)習(xí)”轉(zhuǎn)變?yōu)椤爸鲃訉W(xué)習(xí)”。在課程教學(xué)中,我們積極創(chuàng)造學(xué)生主動學(xué)習(xí)的條件,采用自由組合的原則,將班級學(xué)生劃分為若干個小組;在課堂討論和上機練習(xí)等環(huán)節(jié)以小組形式展開進行,尤其強調(diào)組內(nèi)“共同學(xué)習(xí)”。讓學(xué)生在動手做的過程中學(xué)習(xí)提高。讓小組中掌握程度較高、學(xué)習(xí)能力較強的學(xué)生充分發(fā)揮影響作用,鼓勵他們?nèi)シe極幫助其他成員解決實驗中的問題,通過“教別人”來鞏固所學(xué)知識,提高學(xué)習(xí)能力。這種分組教學(xué)做法的嘗試,成功地讓學(xué)生由“被動學(xué)習(xí)”轉(zhuǎn)變?yōu)椤爸鲃訉W(xué)習(xí)”,取得了較好的教學(xué)效果,無形中也提高了學(xué)生們的團隊意識。
(二)運用逆向思維的情景式案例教學(xué)法
這里所說的情景式案例教學(xué)法區(qū)別于其他課程的案例教學(xué)法。是在學(xué)生學(xué)習(xí)和掌握了一定的會計電算化理論知識的基礎(chǔ)上,根據(jù)學(xué)生在實驗操作中表現(xiàn)的各種錯誤和問題,歸納總結(jié)設(shè)計成情景式案例,進而讓學(xué)生把所學(xué)的理論知識運用于會計電算化“實踐活動”中,以培養(yǎng)學(xué)生發(fā)現(xiàn)問題、分析問題和解決實際問題能力的一種實踐教學(xué)方法。為了取得更好的教學(xué)效果,在實踐教學(xué)中,我們首先讓學(xué)生進行分組練習(xí);然后在課堂上由小組領(lǐng)先者根據(jù)自己的掌握情況分析原因,進行初步解答,并輔助與操作演示;隨機安排其他學(xué)生進行補充完善;老師再根據(jù)學(xué)生的解答情況給予進一步的分析和知識點評。在進行情景式案例教學(xué)的過程中,我們強調(diào)學(xué)生逆向思維的運用。例如,在練習(xí)財務(wù)軟件的UFO報表系統(tǒng)時,當(dāng)生成資產(chǎn)負債表時發(fā)現(xiàn)報表數(shù)據(jù)不平衡的問題,在分析數(shù)據(jù)不平衡的原因時,我們可以要求學(xué)生打破常規(guī)思維方式,按照會計軟件常規(guī)操作的相反方向去查找原因。即從報表系統(tǒng)初始化設(shè)置開始,確認是否錯誤;接著確認賬簿處理的正確性;然后再確認相關(guān)業(yè)務(wù)的憑證處理是否正確;最后確認總賬系統(tǒng)的初始化設(shè)置是否正確。通過每一個環(huán)節(jié)的逐一分析、排查,找到問題原因,并按照相關(guān)設(shè)置的要求有針對性地修改以解決問題。通過情景式案例教學(xué)法的實施,加強了學(xué)生和老師的互動,活躍了課堂氣氛,對于知識掌握程度較好、學(xué)期興趣較高的同學(xué)效果尤為明顯。通過這種教學(xué)方法,可以使學(xué)生具有“實戰(zhàn)”的經(jīng)歷,促使學(xué)生勤于思考、善于決策,變學(xué)生被動聽課的過程為積極思維、主動實踐的過程,是一種比較好的啟發(fā)式教育方法。
(三)強調(diào)“過程考核”,重視學(xué)生的能力培養(yǎng)
(一)教材落后、范圍狹窄很多高職院校的教師為了自身晉級等等諸多因素的影響,征訂的一些教材已經(jīng)嚴(yán)重過時,且與2007年國家財政部頒布新的會計準(zhǔn)則不符,導(dǎo)致高職院校會計電算化專業(yè)的教學(xué)與現(xiàn)有的會計實際工作崗位嚴(yán)重脫節(jié),無法滿足現(xiàn)有的學(xué)生今后從事的會計工作崗位的需求。當(dāng)然,更談不上是今后長期的工作需求。現(xiàn)有的高職會計專業(yè)的教學(xué)計劃也不能完全滿足工作崗位的需求,導(dǎo)致會計專業(yè)的實踐性教材大部分只涉及會計基礎(chǔ)、財務(wù)會計、成本會計等,而對審計會計、預(yù)算會計等干脆沒有涉及,從而使相應(yīng)的教材的模擬實習(xí)幾乎沒有。
(二)師資隊伍建設(shè)嚴(yán)重匱乏大多數(shù)高職院校的會計電算化專業(yè)的教師來源較為單一,他們大多是從上一級高校畢業(yè)后直接分配到高職院校的,幾乎沒有多少或者根本就沒有會計電算化專業(yè)的實踐性操作技能。此外,很多高職院校會計電算化專業(yè)的教師從本質(zhì)上講是想多提高自己的專業(yè)技能和水平,但由于現(xiàn)有的會計電算化專業(yè)學(xué)生的生源較好,教學(xué)任務(wù)繁重,無法抽出時間去企業(yè)參加社會實踐,因而上課所使用的教學(xué)方法和方法難免有何會計實際工作崗位相脫節(jié)的部分和現(xiàn)象。
二、高職院校會計專業(yè)實踐性教學(xué)改革的研究與探討
(一)建立適應(yīng)經(jīng)濟社會的較為完備的會計電算化模擬實驗和實訓(xùn)室隨著經(jīng)濟社會和信息化的深入與發(fā)展,企業(yè)對會計人才的需求也上升到了一個新的階段,針對目前人才市場存在的人才普遍過剩的現(xiàn)象,高職院校的會計專業(yè)的教育必須探索出一條適合自己發(fā)展的教育之路,也就是必須加強會計專業(yè)的實踐性技能。也就是高職院校必須建立自己獨特的會計實踐性教學(xué)的實驗室和實訓(xùn)室,整合現(xiàn)有資源,建立一個既能滿足學(xué)生教學(xué)需求,又能滿足社會企業(yè)需求的會計電算化模擬實驗室,保證實踐內(nèi)容的實用性和先進性,為學(xué)生的實驗、實習(xí)提供一個最根本的保障,才能為學(xué)生將來的就業(yè)奠定堅實的物質(zhì)基礎(chǔ)和經(jīng)濟基礎(chǔ)。
(二)更新傳統(tǒng)的教學(xué)理念和教學(xué)觀念為適應(yīng)2007年國家教育部頒布的新的會計準(zhǔn)則,符合國家現(xiàn)有的會計準(zhǔn)則和會計制度的變化,高職院校會計電算化專業(yè)的教學(xué)目標(biāo)和教學(xué)計劃必須進行較大的調(diào)整,調(diào)整其實踐性和理論性的比例。針對不同的工作崗位采取不同的教學(xué)方法和手段,使用不同的仿真模擬實驗、實訓(xùn)室,使學(xué)生們的實驗、實習(xí)看得見、摸得著,不斷增加學(xué)生的實踐動手能力和操作技能,運用現(xiàn)代化的教學(xué)手段,變“教師要我學(xué)”為“我要為我自己學(xué)”的新型教學(xué)模式。
(三)不斷加強會計專業(yè)師資隊伍建設(shè)社會需要高素質(zhì)的會計專業(yè)人才,而會計專業(yè)人才水平的高低很大程度上取決于高職院校教師的素質(zhì)和整體業(yè)務(wù)水平。高職院校會計專業(yè)的教學(xué)要取得良好的教學(xué)效果,必須首先要提高廣大教師的教學(xué)水平,所以高職院校應(yīng)加大對高校教師的培養(yǎng),使其具有較高水平的會計專業(yè)素質(zhì)和能力,以保證高職院校會計專業(yè)的較高的教學(xué)水平。為此,高職院校應(yīng)加大對教師的培養(yǎng)力度,定期安排教師到指定的企業(yè)去及時進行實踐鍛煉,了解企業(yè)現(xiàn)有的最新工作動態(tài)和動向,熟練掌握企業(yè)對會計電算化專業(yè)人才需求的模式與方法,及時解決教師在授課過程中遇到的問題與難題,此種方式讓高職院校的教師真正參加企業(yè)的實踐,真正提高高職院校教師的實踐操作技能和水平。
三、結(jié)論
關(guān)鍵詞:文化詞匯 文化模式 對外漢語詞匯教學(xué)
中圖分類號:H195 文獻標(biāo)識碼:A 文章編號:1006-026X(2013)11-0000-01
引言
對外漢語詞匯教學(xué),必須重視漢語詞匯和漢文化的關(guān)系,必須對產(chǎn)生和使用漢語的文化背景知識加以聯(lián)系和闡述。漢語有許多語言現(xiàn)象和詞語的語義內(nèi)涵,往往都直接或間接地和特定的文化背景相聯(lián)系。透過漢語的詞匯層,[1]可以窺見漢民族文化的狀況和詞匯的文化淵源。
一、中國文化模式及其價值觀
(一)中國文化模式的形成
中國傳統(tǒng)文化以農(nóng)業(yè)為基礎(chǔ),以宗法家庭為社會結(jié)構(gòu),尊祖重情尚人倫。
1、中國文化在形式上形成了
(1)宗法性――家國同構(gòu),皇權(quán)與父權(quán)一體,理論與政治互滲;(2)官本位――官權(quán)是社會文化的核心,一切價值都轉(zhuǎn)換為官權(quán)價值才有價值;(3)泛權(quán)力化――社會生活的一切方面都被納入王權(quán)系統(tǒng)和等級位置中,都被賦予官權(quán)色彩。
2、在內(nèi)容上表現(xiàn)出
(1)“天人合一”的思想。(2)宗法家庭的倫理道德、價值觀念等文化。(3)忠君觀念、王權(quán)崇拜觀念、政治權(quán)威神圣化觀念,“王化”和倫理教化行為。
(二)中國文化模式的價值觀
漢文化的價值觀中,首先是對自我價值的壓抑,[2]由此體現(xiàn)出漢語詞匯的兩個特點:
第一是自謙詞匯特別豐富,例如可以替代“我”的詞語就多達十幾個,除“本人”外,都是自謙語,它們是:鄙人、不才、在下、小可、愚等。
第二是等級觀念,具體表現(xiàn)在以下兩個方面。
1、長幼有序,親疏有別。長幼有序(父子、爺孫、舅甥、兄弟、姐妹、親疏、老幼、婆媳、叔侄、老少),尊卑有序(貴賤、君臣、師生、師徒、將士、官兵)。
2、男尊女卑?!胺蚱蕖?、“公婆”、“哥嫂”、“龍鳳”、“子女”都是男在前,女在后。
二、詞匯理解的障礙
文化模式的不同導(dǎo)致詞匯理解的障礙?!肮贰币辉~,學(xué)生僅知道它的母語對應(yīng)詞是“狗”就不一定能準(zhǔn)確理解它的文化內(nèi)涵。[3]文化模式的不同會導(dǎo)致文化障礙的產(chǎn)生,這在語言的理解中也同樣存在。在漢語閱讀中,跨文化詞語障礙致漢語閱讀者由于文化背景與漢語的不同而對漢語語篇中某些文化內(nèi)涵詞語產(chǎn)生理解困惑,并由此引起閱讀中的背離閱讀材料原意的理解上的錯誤和偏差。[4]
例如在英國east wind(東風(fēng))是一股從歐洲大陸北部吹來的寒風(fēng),類似于中國的西北風(fēng)。英國地處西半球、北溫帶,屬海洋性氣候,報告春天消息的卻是西風(fēng),詩人雪萊的《西風(fēng)頌》正是對春天的謳歌。所以當(dāng)英國學(xué)生學(xué)起“等閑識得東風(fēng)雨,萬紫千紅總是春”、“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生”這些詩句時,就要告訴他們,“東風(fēng)”就等于“春風(fēng)”,中國的“東風(fēng)”就等于英國的“西風(fēng)”。
三、文化詞匯的分析
(一)何謂文化詞匯
文化詞匯是指特定文化范疇的詞匯,它是民族文化在語言詞匯中直接或間接的反映。[5]文化詞匯有以下兩個特點:一是文化詞匯本身載有明確的民族文化信息,并且隱含著深層的民族文化的含義;二是它與民族文化,包括物質(zhì)文化、制度文化和心里文化有各種聯(lián)系,有的是該文化的直接反映,如漢語中的“紅、黃、白、黑”等顏色詞及“松、竹、梅”等象征詞語;有的和各種文化存在淵源關(guān)系,如來自文化典籍的詞語以及來自宗教的詞語。
(二)漢語文化詞匯系統(tǒng)
中國人重形象思維,而邏輯思維相對西方不是那么發(fā)達,反映在文學(xué)和日常生活中,象征、形象、類比的手法非常豐富。中國人重形象,實際上強調(diào)了思維中的表象作用,漢語通過比喻、類比、借喻等修辭手段來確立和規(guī)范詞的意義。漢語詞匯具有模糊性的特色和精于想象思維的模式。
(三) 漢語詞匯的構(gòu)詞特點
漢語的復(fù)合詞不僅數(shù)量多,還有許多西方語言復(fù)合詞不具有的特性, 構(gòu)成方式多樣化,語速之間的組合方式多樣化,構(gòu)詞后的詞性也是多樣化:
聯(lián)合式:人民道路語言偏正式:冰涼草綠血紅
述賓式:滿意熱心冷眼述補式:年輕性急辛酸
附加式:老張老師初三重疊式:往往匆匆徐徐
從“構(gòu)詞”方面來看,反映漢文化模式特征的詞語在構(gòu)詞時或多或少融入了漢民族形象思維、辯證思維、整體思維及其他傳統(tǒng)文化特征,我們應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生進行分析和認識。
1、偏正式和主謂式詞語與漢民族形象思維。許多漢語詞語除具概念義外,還有鮮明的形象色彩,如“蛙泳、雪白、針眼”等詞語給人以真實具體感,這與漢民族形象思維特征相符。聯(lián)合詞語與辯證思維。有些由兩個意義相對相反的語素構(gòu)成的聯(lián)合式詞語體現(xiàn)了漢民族辯證思維特征,如“好壞、大小、粗細、是非、黑白、悲歡”等在表述對客體的看法時顧及了矛盾的兩端,不偏不倚。
2、聯(lián)合式詞語與傳統(tǒng)觀念。一些以兩個意義相同、相近、相關(guān)的語素構(gòu)成的聯(lián)合型詞語內(nèi)部很講究排列順序,如“君臣、官兵、師徒、夫婦”等,其語序為官在前、民在后,尊在前、卑在后,長在前、幼在后,男在前、女在后,不能隨意顛倒,這是傳統(tǒng)的等級觀念、尊卑觀念的反映。
四、教學(xué)設(shè)計對文化詞語的取舍
(一) 對外漢語詞匯教學(xué)中透露的文化信息
1、漢語中所反映的諸如生活習(xí)俗、歷史典故,以及這些文化特點同學(xué)習(xí)者所在民族文化模式的比較,這是我們教授語言過程中必定要體現(xiàn)出來的。這些知識,大多在課堂內(nèi)進行語言講授時隨機導(dǎo)入,并以講解的形式進行。2、中國人的習(xí)慣思維方式,嚴(yán)格的說,是漢語思維。3、聯(lián)想。不同的文化背景產(chǎn)生不同的聯(lián)想含義。4、漢語學(xué)習(xí)的組織文化,學(xué)生學(xué)習(xí)外語的境地。
(二)如何培養(yǎng)學(xué)生的文化意識
在實際的教學(xué)中,通過以下幾種方式來促進學(xué)生文化意識的形成和強化:第一,開設(shè)《中國概況》、《中外文化比較》、《跨文化交際》等課程。這將有利于解決文化學(xué)習(xí)與語言知識學(xué)習(xí)的沖突。第二,創(chuàng)設(shè)漢語教學(xué)課堂文化。包括:教室布置要有中國色彩,使學(xué)生感受到漢語的氣氛;二是師生關(guān)系是平等、互動和開放的關(guān)系。第三,在組織文化上,應(yīng)該有組織地開展各項語言實踐活動,創(chuàng)設(shè)校園韓語學(xué)習(xí)環(huán)境,從而使得學(xué)生在這一環(huán)境中獲得對文化的理解。
五、結(jié)語
以文化詞匯為研究對象,從價值觀、思維方式、文化心理和行為等方面來挖掘詞語的深層意義,可以看到漢文化模式的印記,通過觀察不同文化模式的相似和差異來構(gòu)建對外漢語的詞匯教學(xué)理論。對比漢外兩種語言中詞語的文化內(nèi)涵差異有助于語言學(xué)習(xí),并能揭示出漢外文化間的普遍性和差異性。使得外國留學(xué)生更深入地理解和運用漢語進行交流。
參考文獻:
[1]錢穆.中國文化對人類未來可有的貢獻[J].中國文化,1991,8(4):93-96
[2]明恩溥.中國人的氣質(zhì)[M],上海:上海三聯(lián)書店,2007:188.
[3]Rod Eliss.第二語言習(xí)得概論[M].上海:上海外語教學(xué)出版社,1999:26