中文字幕巨乳人妻在线-国产久久久自拍视频在线观看-中文字幕久精品免费视频-91桃色国产在线观看免费

首頁(yè) 優(yōu)秀范文 日語(yǔ)與日本文化論文

日語(yǔ)與日本文化論文賞析八篇

發(fā)布時(shí)間:2023-04-25 15:02:07

序言:寫(xiě)作是分享個(gè)人見(jiàn)解和探索未知領(lǐng)域的橋梁,我們?yōu)槟x了8篇的日語(yǔ)與日本文化論文樣本,期待這些樣本能夠?yàn)槟峁┴S富的參考和啟發(fā),請(qǐng)盡情閱讀。

日語(yǔ)與日本文化論文

第1篇

關(guān)鍵詞:日本;忠孝倫理;企業(yè)文化

在當(dāng)今世界的商業(yè)競(jìng)爭(zhēng)中,日本經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展與日本企業(yè)顯示出的出色競(jìng)爭(zhēng)力,開(kāi)始引起了國(guó)際上的矚目。對(duì)世界上大多數(shù)企業(yè)來(lái)說(shuō),最大的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手被認(rèn)為是日本企業(yè),可以這么說(shuō),20世紀(jì)80年代至90年代日本的企業(yè)在世界經(jīng)濟(jì)范圍內(nèi)起到了市場(chǎng)領(lǐng)導(dǎo)的作用。日本在世界經(jīng)濟(jì)的地位如此重要,其中隱含著許多讓人深思的東西。五年的企業(yè)靠機(jī)遇,十年的企業(yè)靠管理,二十年的企業(yè)靠戰(zhàn)略,要想基業(yè)常青的企業(yè)只有靠文化。忠孝觀念作為日本社會(huì)系統(tǒng)的中心價(jià)值,對(duì)于日本社會(huì)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化呈現(xiàn)出的當(dāng)下?tīng)顟B(tài)有著重要意義,在以往的研究中,有學(xué)者指出,忠孝觀念“是保駕日本走向現(xiàn)代化的文化因素”。本文試圖在分析日本忠孝倫理的基礎(chǔ)上,論述其在日本企業(yè)文化建設(shè)中的作用。

一、日本的忠孝倫理

(一)忠孝觀念的淵源

日本的“忠孝”觀念源于中國(guó)儒家傳統(tǒng)文化,在日本得到了適應(yīng)性的發(fā)展。儒家的“家、國(guó)、天下”的理念在日本發(fā)展為“國(guó)民一體”的倫理觀,并強(qiáng)化了“忠孝觀念”。在日本文化中,把一個(gè)人的“義務(wù)”分為兩種不同的類(lèi)型:對(duì)父母之“恩”的報(bào)答為“孝”,對(duì)天皇之“恩”的報(bào)答為“忠”。日本忠孝觀念的形成是同日本宗教的世俗化過(guò)程相一致的。日本傳統(tǒng)社會(huì)中的宗教主要有神道教、佛教和儒教。其中,神道教和佛教都將神視為大慈大悲的高級(jí)存在者,這包含了要求信徒忠誠(chéng)和報(bào)恩的義務(wù);而儒教的《孝經(jīng)》在日本也得到了廣泛的傳播。例如,孝謙女帝(治世749―758)曾要求每個(gè)家庭必備一冊(cè)《孝經(jīng)》,學(xué)校要講授《孝經(jīng)》。對(duì)《孝經(jīng)》的重視,可以看作是“孝道”在日本社會(huì)中所具有的重要性日益增強(qiáng)的一個(gè)尺度。孝是僅次于忠的最高道德,也就是說(shuō),宗教使家族本身滲透了政治、價(jià)值,并成了政治形態(tài)的一個(gè)縮影。總之,日本宗教精神的首要倫理即是指履行世俗中的忠(政治義務(wù))和孝(家庭義務(wù))。在統(tǒng)治階級(jí)的推行下,日本宗教逐漸與世俗倫理相結(jié)合,忠孝觀念成為日本宗教的核心教義,同時(shí)由于宗教的社會(huì)功能,忠孝觀念作為日本社會(huì)系統(tǒng)的中心價(jià)值,便又被賦予了終極意義。

(二)忠――政治義務(wù)

以忠孝為倫理的體系中,居首位的當(dāng)然是忠。早在幕府時(shí)期,由于天皇一幕府一地方諸侯之間的權(quán)力分化,忠誠(chéng)觀念的對(duì)象性并不明確,“忠”通常講的是對(duì)自己的主君的忠誠(chéng),而當(dāng)時(shí)的“主君”一詞在其意義和內(nèi)容上都是模糊的。隨著“尊王”口號(hào)的提出,忠誠(chéng)觀念的對(duì)象逐步指向“最高主祭者和日本統(tǒng)一與永恒的象征”――天皇。對(duì)天皇頒布的政令,所表現(xiàn)出的尊敬之情,證明了人們對(duì)政治權(quán)威的盲從程度。忠誠(chéng)在中國(guó)理解為自我良心的忠誠(chéng),而在日本則將忠誠(chéng)理解為家臣必須為自己的君主奉獻(xiàn)出全部生命。其忠誠(chéng)基本上是一種旨在完全獻(xiàn)身于自己領(lǐng)主的盲目的真誠(chéng)。就像武士接到上級(jí)的命令之后,甘愿剖腹自殺以示忠心那樣。忠便是作為一個(gè)大和子民的首要政治義務(wù),是對(duì)至敬者的。

(三)孝――家庭義務(wù)

在這個(gè)體系中,與忠緊密相連的便是孝。在日本,早在公元初期,就已經(jīng)形成了太陽(yáng)女神和天照大神為統(tǒng)治一切神和大和民族的神圣祖先的神話傳說(shuō)。對(duì)日本人來(lái)說(shuō),人的肉體是由父母分出,父母及祖先皆是家族之神,孝順父母,敬畏祖先是理所當(dāng)然的。日本國(guó)社團(tuán)法人倫理研究所創(chuàng)始人丸山敏雄認(rèn)為“這種對(duì)雙親和祖先的真情和尊敬自古以來(lái)被稱作‘孝’,是道德之本?!薄靶ⅰ笔且粋€(gè)家庭成員的第一家庭義務(wù),是對(duì)至親者。

但是,日本的“孝道”也有其自身的特點(diǎn)。首先,日本人僅僅拜祭最近的祖先。除了對(duì)那些還被活人記著的人以外,日本人并不重視孝行。日本式孝道最主要的實(shí)際意義就在于把“孝”的義務(wù)限于活著的人們。日本人對(duì)孩子的照顧也被視為“孝”的一種,他們把自己受過(guò)的照料移到弦子身上,以此來(lái)報(bào)答祖先的恩德。其次,“為孝盡心”,并不是指必須在家庭內(nèi)實(shí)現(xiàn)互愛(ài),在中國(guó)這些互愛(ài)是大家族道德法則的主要點(diǎn)。但在日本并非如此,就像一位日本作家所說(shuō)的那樣,“日本人非常尊重家庭,正因?yàn)槿绱耍惶鹬丶易宓膫€(gè)別成員或成員相互間的家族紐帶?!比毡救怂鶑?qiáng)調(diào)的是義務(wù)和恩情債的償還,長(zhǎng)者本身承擔(dān)了重大的責(zé)任,責(zé)任之一就是務(wù)必使他們下面的那些人付出必要的犧牲,即使他們?cè)购捱@些犧牲也無(wú)濟(jì)于事。他們必須服從長(zhǎng)者的決定,否則他們就是沒(méi)有履行“義務(wù)”。

(四)孝先于忠而忠重于孝

在日本“孝子門(mén)前求忠臣”應(yīng)該是忠孝辯證關(guān)系的精辟體現(xiàn)。在個(gè)人的成長(zhǎng)過(guò)程中,孝先于忠;而在以政治價(jià)值優(yōu)先為特征的日本,忠卻重于孝。培養(yǎng)孩子之孝,是為了成人之后盡忠,孝同時(shí)也強(qiáng)化了忠。

在日本,“忠”的血親源流在于天皇的種族高貴性。日本人把天皇純正的血統(tǒng)泛化為大和民族的神性,使日本理所當(dāng)然地成為神及民族的代言人。當(dāng)對(duì)天皇的高度尊敬在跟忠與孝相關(guān)聯(lián)時(shí),‘國(guó)家的概念便產(chǎn)生了一些變化。血親關(guān)系和政治關(guān)系相融合,作為養(yǎng)育者的神性被替換成政治權(quán)威。神、天皇、君主及父親傾向于被當(dāng)成等同的東西。整個(gè)國(guó)家成了一個(gè)單一的親族。天皇就是“神”,就是“君主”,就是民族家族之“父”。人民即是崇拜者,是臣民,是兒女。忠誠(chéng)便是“大孝”,獻(xiàn)身父母則是“小孝”,小孝只是為了能履行大孝而存在。這樣,回報(bào)天皇之恩的義務(wù)便超越了其他一切義務(wù)之上。由此不難得出這樣的結(jié)論:孝順父母(及祖先)、忠于主君、效忠天皇是每個(gè)日本人的天命。這一思想不是把社會(huì)視為一種必須維系的和諧均衡,而是傾向于將社會(huì)看作是在履行對(duì)上司義務(wù)的單一方向上的運(yùn)動(dòng)。至此,“忠”與“孝”便超越了血緣關(guān)系而具有了共同體的屬性。

二、忠孝倫理與日本企業(yè)文化

(一)忠孝觀念關(guān)注集體最終目標(biāo)。企業(yè)員工成為命運(yùn)共同體

日本人的忠孝觀念使其忠于上級(jí)、忠于天皇,但這并不是因?yàn)樯霞?jí)或天皇的人格魅力;而是由于對(duì)象的地位及其命令對(duì)于實(shí)現(xiàn)集體目標(biāo)是至關(guān)重要的。在日本人看來(lái),集體的目標(biāo)是最高的,個(gè)人及子集團(tuán)的目標(biāo)必須嚴(yán)格服從于集體目標(biāo),當(dāng)集體有著明確的系統(tǒng)目標(biāo),并且該目標(biāo)對(duì)所有人都明了和有意義時(shí),個(gè)人與集體的同一化過(guò)程將會(huì)變得最為強(qiáng)烈,人們將用關(guān)涉到集體目標(biāo)的強(qiáng)有力和持續(xù)不斷的行為來(lái)表現(xiàn)這種獻(xiàn)身。

因此,日本人認(rèn)為,出色地完成工作、達(dá)到集體目標(biāo),就是履行上天賦予自己的義務(wù),是自己獲得社會(huì)權(quán)利的前提。對(duì)于日本人來(lái)說(shuō),工作本身并不是價(jià)值,而作為對(duì)集體的無(wú)私奉獻(xiàn)的一種表現(xiàn)時(shí)工作才有價(jià)值。這很類(lèi)似于新教徒的“天職”觀,不是用修道禁欲主義超越塵世道德,而是完成每個(gè)人在塵世上的地位所賦予他的義務(wù)。

日本人在從封建主義到資本主義過(guò)程中,又將這種獨(dú)特的倫理觀念帶進(jìn)企業(yè)管理,員工形成“命運(yùn)共同體”,強(qiáng)調(diào)職工與企業(yè)共存共榮。在日本社會(huì)團(tuán)體中,任何個(gè)人對(duì)它所屬的,

社會(huì)都負(fù)有重大責(zé)任,個(gè)人對(duì)集體應(yīng)負(fù)的責(zé)任是沒(méi)有止境的,集體中的每一個(gè)成員,不論其表現(xiàn)如何,都必須承擔(dān)整個(gè)集體的榮辱毀譽(yù)。他們相信唯有集團(tuán)一致,工作才能產(chǎn)生最好的效果。日本企業(yè)文化中所表現(xiàn)的集團(tuán)生活制度,就建筑在這種文化上面;企業(yè)一般都會(huì)抓緊各種機(jī)會(huì)向職工灌輸個(gè)人與企業(yè)休戚相關(guān)的思想,培養(yǎng)他們忠誠(chéng)于企業(yè)的意識(shí)。在制度上通過(guò)終身雇用制、年功序列制、企業(yè)工會(huì)制、企業(yè)風(fēng)險(xiǎn)分擔(dān)等一系列的制度,減少職工在職業(yè)、職務(wù)、和收入等方面的不安全感,提高職工的合作精神和集團(tuán)意識(shí);在內(nèi)部管理上,講究方法,如采取不過(guò)分表?yè)P(yáng)個(gè)人成績(jī),不過(guò)分追究個(gè)人責(zé)任等手段,加強(qiáng)集體管理和集體效益。這種群體力量和效益,又反作用于企業(yè),通過(guò)互相促進(jìn),強(qiáng)化了企業(yè)職工的集體主義觀念和集體精神。個(gè)人忠于企業(yè),從企業(yè)中獲得利益,企業(yè)給予照顧,換取企業(yè)的發(fā)展和利潤(rùn),這種命運(yùn)共同體的思想,成為日本經(jīng)濟(jì)迅速發(fā)展的潛在因素。

(二)忠孝觀念重視企業(yè)業(yè)績(jī),企業(yè)員工兢兢業(yè)業(yè)。恪盡職守

在日本,每個(gè)人的良心(道德觀)在很大程度上影響著每個(gè)人的行為。由于“終身雇傭”及其他一切的關(guān)愛(ài)在每個(gè)日本人的腦海中都有一本帳,這本帳上詳盡的記載著給予別人的恩惠和所接受別人的恩情。日本人的忠是建立在報(bào)恩這個(gè)深層次文化基礎(chǔ)上的,“恩”的概念源自血親關(guān)系和宗教教義。人的一切皆是祖先和神的無(wú)限授予,忠孝的義務(wù)也是天定的,因而,當(dāng)然是無(wú)限的。

在日本,忠誠(chéng)并不意味著被動(dòng)的恭敬和獻(xiàn)身,而是與成功和奮發(fā)努力相結(jié)合的能動(dòng)的服務(wù)與表現(xiàn)。要求人們?cè)诠ぷ髦袨閷?shí)現(xiàn)業(yè)績(jī)價(jià)值而不斷創(chuàng)新,埋頭苦干并且嚴(yán)格遵守交易中的正直紀(jì)律。只有在本職工作中做出良好業(yè)績(jī)的職員才算履行了忠孝義務(wù)。

因此,日本企業(yè)員工倍奉熱愛(ài)勞動(dòng)的企業(yè)價(jià)值觀,日本企業(yè)文化倡導(dǎo)職工勤奮的工作,竭盡全力,許多人下班后還要留在公司里1―2小時(shí)甚至更長(zhǎng),周六理應(yīng)休息,仍不計(jì)報(bào)酬的去工作。今天,在日本比較富裕的情況下仍普遍出現(xiàn)“工作狂”和“過(guò)勞死”的現(xiàn)象,便是一個(gè)有力的證據(jù)。他們不盼望退休后無(wú)所事事的悠閑生活,愿意在緊張的工作中走完自己的人生歷程。企業(yè)倡導(dǎo)生活的價(jià)值在于勞動(dòng)創(chuàng)造,勞動(dòng)不只是為了自我改善而進(jìn)行的個(gè)人奮斗,其首要意義在于它是人的應(yīng)當(dāng)自覺(jué)分擔(dān)的一份社會(huì)義務(wù)和社會(huì)責(zé)任;勞動(dòng)不僅僅是一種與經(jīng)濟(jì)利益聯(lián)系在一起的純經(jīng)濟(jì)活動(dòng),還是一種高于經(jīng)濟(jì)活動(dòng)的與為善相聯(lián)系的宗教修煉事業(yè)。因此,人僅僅求生存是毫無(wú)意義的;只有工作生命才有意義,幫助自己的公司成長(zhǎng)、繁榮是企業(yè)價(jià)值觀的核心。

這種勞動(dòng)狀態(tài)和勞動(dòng)狀況對(duì)日本資本主義的發(fā)展產(chǎn)生了積極的影響,尤其是對(duì)第二次世界大戰(zhàn)后擺脫戰(zhàn)爭(zhēng)帶來(lái)的災(zāi)難,在短時(shí)期內(nèi)實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)騰飛起到了不可估量的作用。

(三)忠孝觀念提供團(tuán)結(jié)的心理基礎(chǔ),使企業(yè)具有凝聚力和向心力

忠孝觀念為日本社會(huì)形成高效的整合機(jī)制提供了文化的和心理的基礎(chǔ),使個(gè)人與集體緊密結(jié)合,呈現(xiàn)“機(jī)械團(tuán)結(jié)”的狀態(tài)。機(jī)械的團(tuán)結(jié)也就是一個(gè)把個(gè)人直接而和諧地同社會(huì)聯(lián)系在一起的社會(huì)結(jié)合形式,它使日本社會(huì)各個(gè)單元具有巨大的凝聚力和向心力,使企業(yè)主體易于統(tǒng)一意志、統(tǒng)一思想、統(tǒng)一步調(diào)、統(tǒng)一行動(dòng)。

忠重于孝使日本企業(yè)營(yíng)造了強(qiáng)有力的企業(yè)團(tuán)隊(duì)精神。日本企業(yè)里上下級(jí)關(guān)系被稱為“親分”與“子分”,“子分”可獲得“親分”的扶助與支持,同時(shí)有義務(wù)為“親分”隨時(shí)效力。在集團(tuán)內(nèi)人與人之間的關(guān)系上,日本人認(rèn)為只有努力地與同伴配合,盡量的照顧別人,才能有自己的利益,而不能靠與同伴為難,拆同伴的臺(tái)來(lái)爭(zhēng)取自己的利益。所以,在日本的許多公司中,上至經(jīng)理,下至最下級(jí)的職員,確實(shí)做到了上下一心,大家全心全意維護(hù)公司的利益,盡自己的努力,團(tuán)結(jié)協(xié)作,共同進(jìn)步。如果說(shuō)西方經(jīng)濟(jì)發(fā)展的動(dòng)力來(lái)自于個(gè)人激發(fā)的個(gè)體創(chuàng)造力,那么日本經(jīng)濟(jì)發(fā)展的動(dòng)力則來(lái)自于企業(yè)內(nèi)部員工的精誠(chéng)合作。

日本的公司往往實(shí)行終身雇用制,員工也承諾不會(huì)因?yàn)楦咝蕉?。雖然彼此有書(shū)面協(xié)議,但是真正的約束力不是來(lái)自契約,而是道德的力量。員工個(gè)人不能要求企業(yè)終身雇用,否則被認(rèn)為不得體,而且可能被雇主廢棄終身雇用,違背合約將受到嚴(yán)厲的制裁,他們往往會(huì)被社會(huì)拋棄。日本人選擇工作的機(jī)會(huì)一生往往只有一次。這賦予了員工生存安全感,強(qiáng)化了他們對(duì)企業(yè)的忠誠(chéng),為他們提供了工作的動(dòng)力。

日本企業(yè)家相信,人最富于感情,只有得到尊重和信任才會(huì)在生產(chǎn)和實(shí)踐中激發(fā)出創(chuàng)造力,企業(yè)給員工一份關(guān)懷,員工便會(huì)以十分的干勁回報(bào)企業(yè),所以,日本企業(yè)非常注重感情投資。例如員工在工作中做出成績(jī)提職獲獎(jiǎng)時(shí),企業(yè)除了組織慶祝會(huì),向本人頒獎(jiǎng)外,企業(yè)負(fù)責(zé)人還常常親自到員工家中或向其家屬打電話祝賀,使員工感受到企業(yè)的溫情,從而更加效忠企業(yè),更加竭心盡力的為企業(yè)工作。

日本企業(yè)家把“人”作為企業(yè)經(jīng)營(yíng)管理的基礎(chǔ)。在他們看來(lái),越是現(xiàn)代社會(huì),人越顯得特別寶貴,在企業(yè)的生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)活動(dòng)中,人是最重要的資源,著名企業(yè)家松下幸之助指出,“經(jīng)營(yíng)的基礎(chǔ)是人……在企業(yè)經(jīng)營(yíng)上,制造、技術(shù)、銷(xiāo)售方法、資金固然重要,但人都是這些東西的主宰。盡管有錢(qián)、有產(chǎn)品,要是沒(méi)有一個(gè)會(huì)利用這些的人才,那么這些東西也產(chǎn)生不了任何作用。所以,不管怎么說(shuō),人才是最重要的。”

日本企業(yè)著力建立的“以人為本”的管理模式,使企業(yè)處于一種高度的和諧狀態(tài),鑄就了企業(yè)強(qiáng)大的凝聚力和向心力,強(qiáng)化了員工的忠誠(chéng)觀念,為樹(shù)立忠于集體,患難與共的價(jià)值觀念奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。

三、結(jié)束語(yǔ)

企業(yè)文化是指企業(yè)的指導(dǎo)思想,經(jīng)營(yíng)哲學(xué)和管理風(fēng)貌。它包括企業(yè)在實(shí)踐中形成的經(jīng)營(yíng)理念、價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)、道德規(guī)范、行為準(zhǔn)則、群體意識(shí)、精神風(fēng)貌、文化傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣及規(guī)章制度等等。其中企業(yè)的價(jià)值觀念體系是形成企業(yè)文化的前提和基礎(chǔ)。

我們可以發(fā)現(xiàn)這樣一個(gè)事實(shí),在國(guó)際上具有影響力的能夠保持長(zhǎng)久不衰的企業(yè)都擁有自己的特色企業(yè)文化,優(yōu)秀的企業(yè)文化能夠團(tuán)結(jié)內(nèi)部,引領(lǐng)企業(yè)的良性發(fā)展。可以這樣說(shuō),是日本的企業(yè)文化創(chuàng)造了世界第一流的企業(yè)效率和規(guī)模,創(chuàng)造了今天的世界經(jīng)濟(jì)強(qiáng)國(guó)。

第2篇

【關(guān)鍵詞】日語(yǔ);教學(xué);文化導(dǎo)入

引言:

外語(yǔ)教學(xué)的目的是為了提升學(xué)生在跨文化領(lǐng)域進(jìn)行溝通、交流以及開(kāi)展經(jīng)濟(jì)、政治、文化交流的橋梁,日語(yǔ)教學(xué)的目的也正是如此。根據(jù)最近幾年的實(shí)踐研究和觀察發(fā)現(xiàn),目前很多日語(yǔ)系的學(xué)生都掌握著較扎實(shí)的日語(yǔ)基礎(chǔ),而且還能講出一口流利的日語(yǔ)。然而在日常生活中與日方進(jìn)行真正的語(yǔ)言交流時(shí),表現(xiàn)極為不適應(yīng),究其根本,最關(guān)鍵的原因是他們將語(yǔ)言交流與文化人為的分割開(kāi)來(lái),單純的把語(yǔ)言當(dāng)做工具,沒(méi)有融入日本文化對(duì)語(yǔ)言的影響,二者結(jié)合不好,日語(yǔ)的真正熟練運(yùn)用就無(wú)從談起。對(duì)于這種現(xiàn)實(shí)情況,就要求我們的教職人員在日常的教學(xué)過(guò)程中,除了理論方面的培訓(xùn),還應(yīng)從文化的導(dǎo)入方面入手,引導(dǎo)學(xué)生加深對(duì)日語(yǔ)及日本文化的學(xué)習(xí)和了解。

一、文化導(dǎo)入的概念

所謂文化導(dǎo)入,就是在了解一個(gè)國(guó)家或民族的歷史、地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、生活方式、文化藝術(shù)、行為規(guī)范、思維方式等的前提下,在語(yǔ)言教學(xué)過(guò)程中,引入該語(yǔ)言的文化背景和內(nèi)容,使社會(huì)文化融入到語(yǔ)言教學(xué)中。

文化包括一切人類(lèi)社會(huì)共享的產(chǎn)物,包含了一個(gè)民族的全部活動(dòng)方式。語(yǔ)言是其重要的一部分,并對(duì)其起著很重要的作用。語(yǔ)言與文化有著密不可分的關(guān)系。人的語(yǔ)言行為是文化的一面鏡子,從中可以探索到許多文化奧秘,不同的文化對(duì)相同的問(wèn)題可能產(chǎn)生不同的看法和評(píng)價(jià),外語(yǔ)教學(xué)實(shí)際上是一種跨文化的語(yǔ)言教學(xué),所以就應(yīng)該立足于理解所學(xué)語(yǔ)言中所體現(xiàn)出來(lái)的文化行為和觀點(diǎn),學(xué)習(xí)語(yǔ)言與了解語(yǔ)言所反映的文化是分不開(kāi)的,那么,文化導(dǎo)入究竟指的什么呢?文化導(dǎo)入又被稱為“文化移入”,結(jié)合日語(yǔ)教學(xué)的實(shí)際,本文將其定義為:在對(duì)學(xué)習(xí)者傳授語(yǔ)言及語(yǔ)言結(jié)構(gòu)知識(shí)的同時(shí)。通過(guò)分析語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)、意義,發(fā)現(xiàn)隱含在其中的文化結(jié)構(gòu),設(shè)法讓學(xué)生了解以及習(xí)得所學(xué)語(yǔ)言中隱含的文化背景和應(yīng)遵守的文化規(guī)約,從而使學(xué)生獲得的知識(shí)在一定程度上轉(zhuǎn)化為實(shí)際的交際能力。

日語(yǔ)教學(xué)中導(dǎo)入日本文化,能夠讓學(xué)生盡可能多的了解中日文化差異,讓學(xué)生課后主動(dòng)去認(rèn)識(shí)中日文化差異,建立學(xué)習(xí)者自己的對(duì)比框架體系,幫助學(xué)生更好地學(xué)習(xí)日語(yǔ)這一語(yǔ)言,同時(shí)避免把中國(guó)人的思維方式移植到日語(yǔ)表達(dá)中去,以日本人的思維去思考與運(yùn)用日語(yǔ)進(jìn)行跨文化交際。

二、文化導(dǎo)入的必要性

長(zhǎng)期以來(lái),傳統(tǒng)的日語(yǔ)教學(xué)一直強(qiáng)調(diào)挺、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯等五項(xiàng)技能的訓(xùn)練,去忽視了文化因素對(duì)日語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響。即使有文化課程的設(shè)置,也今單一的從文化角度進(jìn)行知識(shí)的闡述,而從語(yǔ)言相關(guān)的角度出發(fā)來(lái)進(jìn)行教學(xué)實(shí)踐的較少。每一種語(yǔ)言都有其存在的文化背景,它不能脫離文化而單獨(dú)存在,且其本身就是文化的組成部分,兩者相互依存、相互影響。對(duì)于跨文化的交流來(lái)說(shuō),語(yǔ)言與文化知識(shí)密是不可分的。文化知識(shí)的導(dǎo)入直接影響到語(yǔ)言教學(xué)的深入發(fā)展,主要表現(xiàn)在以下兩個(gè)方面:

(一)目前的教學(xué)與應(yīng)用存在脫節(jié)現(xiàn)象

外語(yǔ)教師應(yīng)該能夠通過(guò)日常的教育工作得到這樣的一種經(jīng)驗(yàn):語(yǔ)言的學(xué)習(xí)不僅僅是包括詞匯量的增加,還包括實(shí)際的應(yīng)用。只有把應(yīng)用好,才能做好實(shí)際的文化交流,實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言的真正掌握。但是在日常的教職工作中,很多教師都是把教學(xué)的重量放在理論的學(xué)習(xí)以及影視方面,然而應(yīng)用方面的運(yùn)用長(zhǎng)期得不到重視,最終導(dǎo)致學(xué)習(xí)和運(yùn)用脫節(jié)。

(二)促進(jìn)本土文化與外來(lái)文化的交流

學(xué)習(xí)日語(yǔ)這門(mén)語(yǔ)言的最終目的是為了使得跨文化交際更加順利的進(jìn)行。眾所周知,在跨文化的交流活動(dòng)中,日語(yǔ)學(xué)習(xí)者是不可能只圍繞日本國(guó)家的文化跟日本人大談特談的。文化交流是不同文化的互動(dòng)交流,是交流雙方在進(jìn)行彼此國(guó)家文化的分享與對(duì)比的交流過(guò)程中相互增進(jìn)友誼、相互了解以及加深對(duì)彼此文化的熟悉。當(dāng)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者在交際中遇到不會(huì)表達(dá)的本土文化知識(shí)時(shí),就給本土文化提供了最佳的語(yǔ)言輸入和輸出的機(jī)會(huì)。

同時(shí),本土文化針對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者而言,是第二種語(yǔ)言的基礎(chǔ)。由于中國(guó)與是一衣帶水的鄰邦國(guó)家,文化、政治和經(jīng)濟(jì)的交流源源不斷,經(jīng)久不息。然而在交流的過(guò)程中,中國(guó)與日本在行為、價(jià)值觀、思維等方面存在著較大的差異。因此,在學(xué)習(xí)日語(yǔ)的過(guò)程中,需要結(jié)合實(shí)際情況增加對(duì)日本及其本土文化知識(shí)的學(xué)習(xí),通過(guò)我國(guó)和日本文化對(duì)比,進(jìn)行進(jìn)一步的對(duì)比學(xué)習(xí)。通過(guò)日語(yǔ)的學(xué)習(xí),既能增加對(duì)日本文化和語(yǔ)言的學(xué)習(xí),又可以有效提升民族自豪感,弘揚(yáng)中華民族的傳統(tǒng)文化。

三、目前日語(yǔ)語(yǔ)言教育中文化導(dǎo)入存在的問(wèn)題

(一)教學(xué)模式單一

目前,日語(yǔ)的教學(xué)中普遍采用傳統(tǒng)的語(yǔ)法翻譯法和結(jié)構(gòu)分析法,教師把教學(xué)的重點(diǎn)放在了日語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)的傳授上,課堂集中例解單詞、精講語(yǔ)法、辨析各種近義詞的區(qū)別及分析各種語(yǔ)法現(xiàn)象為主,處理課后練習(xí)鞏固復(fù)習(xí)為輔。對(duì)學(xué)生的非語(yǔ)言行為能力、文化辨識(shí)能力及跨文化交際能力的培養(yǎng)沒(méi)有給予應(yīng)有的重視。學(xué)生不了解語(yǔ)言背后的社會(huì)文化知識(shí),常常會(huì)出現(xiàn)一些看似正確實(shí)則不符合日本人習(xí)慣的誤用。

另外,雖然不少學(xué)校也開(kāi)始了“日本概況”“日本世情”“日本文化”等相關(guān)課程,學(xué)生也能學(xué)到不少關(guān)于日本文化的知識(shí),但是這并不能夠涵蓋所有的日本文化知識(shí),教師還需要在語(yǔ)言教學(xué)的過(guò)程中有意識(shí)和有針對(duì)性地進(jìn)行文化導(dǎo)入。

(二)缺乏良好的文化氛圍

由于長(zhǎng)久以來(lái)的應(yīng)試教育的影響,很多學(xué)生甚至老師還存在著考試成績(jī)至上的看法,教師課堂上采用傳統(tǒng)教學(xué)法,往往比較重視學(xué)生做題的準(zhǔn)確度,學(xué)生也更加在意考試成績(jī)?nèi)绾?。很多學(xué)生學(xué)了幾年的日語(yǔ),只知道“武士道”讀作“ぶしどう”,“歌舞伎”讀作“かぶき”,但是當(dāng)問(wèn)及武士道的內(nèi)涵及歌舞伎的相關(guān)知識(shí)的時(shí)候,卻知之甚少,很重要的一個(gè)原因是教師在課堂上沒(méi)怎么講,也不涉及考試。

另外,我們絕不能忽視的一個(gè)因素就是教師自身的因素,這甚至可以說(shuō)是文化導(dǎo)入的根本性問(wèn)題。如果教師自己對(duì)日本文化都不甚了解的話,談何去給學(xué)生講解?所以教師也必須多了解日本社會(huì)文化知識(shí)以提高自身能力。

(三)實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié)的缺失

受傳統(tǒng)教學(xué)模式的影響,教師比較強(qiáng)調(diào)詞匯、語(yǔ)法的掌握,而輕視了實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié)。常常有很多學(xué)生考試成績(jī)很好,詞匯量也很豐富,但說(shuō)出來(lái)的話卻支離破碎,有的看似正確卻不符合日本人的習(xí)慣表達(dá)。

四、日語(yǔ)教學(xué)中文化導(dǎo)入的策略

第一,選用正規(guī)的日本原版會(huì)話教材。原版教材簡(jiǎn)單易懂的對(duì)話自然會(huì)涉及到日本文化的各個(gè)方面,特別是日本人編寫(xiě)的教材,相比國(guó)內(nèi)出版社的教材,對(duì)日本文化的滲透更加深刻,學(xué)生對(duì)日本傳統(tǒng)文化與社會(huì)現(xiàn)狀、人際溝通等方面有更深刻的了解與體會(huì)。原版教材中的會(huì)話為日本人編寫(xiě),大多是日本人之間的對(duì)話,所以自然都遵守既定的文化行為,因此對(duì)話能夠表達(dá)出他們正規(guī)的相互響應(yīng)。日語(yǔ)教學(xué)初級(jí)階段,應(yīng)選擇一定比例涉及日本文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣等方面知識(shí)的日文原版書(shū)作為會(huì)話教材。有了這種教材,教師進(jìn)行文化知識(shí)的講解與傳授就有了出發(fā)點(diǎn),文化知識(shí)的導(dǎo)入就變得很自然。

第二,運(yùn)用多媒體、網(wǎng)絡(luò)等現(xiàn)代教學(xué)手段。在傳統(tǒng)的教學(xué)設(shè)施通常是黑板、粉筆、黑板檫。而現(xiàn)在包括專業(yè)的培訓(xùn)學(xué)校在內(nèi)的都是利用多媒體教學(xué)?,F(xiàn)在的教學(xué)手段在一定程度上促進(jìn)了教學(xué)中文化導(dǎo)入的問(wèn)題。教師的口頭講解不能直觀的讓學(xué)生了解教學(xué)內(nèi)容,比如日語(yǔ)。而現(xiàn)在通過(guò)網(wǎng)絡(luò)和多媒體很快捷的幫助學(xué)生了解到日語(yǔ)的文化背景,通過(guò)這些途徑可以直接看見(jiàn)、播放相應(yīng)的圖片資料或視頻影音,能讓學(xué)生直觀地了解“日本社會(huì)的風(fēng)土人情、人際關(guān)系、思維方式等社會(huì)文化知識(shí)”。就比如,很多日語(yǔ)學(xué)習(xí)者都會(huì)看一些日語(yǔ)電視劇來(lái)學(xué)習(xí)日本的文化和語(yǔ)言語(yǔ)境的運(yùn)用來(lái)提高自己的聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力。

第三,積累相關(guān)日本文化知識(shí)的材料。教師應(yīng)該大量閱讀日本文學(xué)作品,同時(shí)鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行大量的課外閱讀,尤其是閱讀日本著名的文學(xué)作品,這是一種學(xué)習(xí)日本文化知識(shí)的重要手段。因?yàn)闊o(wú)論哪一個(gè)民族的文學(xué)作品都是該民族文化的精華部分,是傳統(tǒng)文化的積累,是了解一個(gè)民族的性格、內(nèi)心世界、文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣、社會(huì)交際等方面的最生動(dòng)最豐富的材料。另外,要大量閱讀日文報(bào)刊、雜志,除此之外,網(wǎng)上閱讀是迅速獲得最新知識(shí)的有效途徑,也是了解日本當(dāng)前社會(huì)動(dòng)態(tài)、社會(huì)問(wèn)題及社會(huì)關(guān)系的最直接、最快捷的方法。教師和學(xué)生都可以通過(guò)網(wǎng)上閱讀等形式,留心積累日本文化背景、社會(huì)習(xí)俗、社會(huì)關(guān)系等有關(guān)文化知識(shí)的材料。

第四,課堂教學(xué)中的教師,必須注意語(yǔ)言形式的正確性,還要重視日語(yǔ)運(yùn)用的恰當(dāng)性。培養(yǎng)學(xué)生中日兩種語(yǔ)言的對(duì)比語(yǔ)言學(xué)修養(yǎng)和中日兩國(guó)的比較文化背景學(xué)方面的知識(shí),減少漢語(yǔ)習(xí)慣對(duì)日語(yǔ)交際的干擾。另外,及時(shí)糾正學(xué)生的失誤,對(duì)學(xué)生的語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)、表情、用詞甚至手勢(shì)等都要不斷更正或提醒。在講授知識(shí)文化的同時(shí)要加大交際文化導(dǎo)入的力度,增強(qiáng)學(xué)生的文化感悟和辨別能力。

第五,充分發(fā)揮日語(yǔ)外籍教師的作用。日語(yǔ)外籍教師地道的發(fā)音和表達(dá),相對(duì)豐富的日本文化背景知識(shí)、適中的音速、適當(dāng)?shù)囊袅?、抑揚(yáng)頓挫的音調(diào),都能對(duì)學(xué)生未來(lái)的語(yǔ)言能力產(chǎn)生積極的影響、改革開(kāi)放以來(lái),越來(lái)越多的中國(guó)教師被派往國(guó)外學(xué)習(xí),越來(lái)越多的外籍教師和語(yǔ)言專家來(lái)到中國(guó)講學(xué),各種流派的教學(xué)理論、教學(xué)方法被引進(jìn)中國(guó),外籍教師是國(guó)外先進(jìn)教學(xué)方法的接受者和受益者,他們懂得學(xué)生在接受這些教學(xué)方法時(shí)的心理變化和必要的環(huán)境因素,能夠及時(shí)地對(duì)這些方法進(jìn)行調(diào)整和變通。

第六,運(yùn)用實(shí)踐教學(xué),開(kāi)展有益的課外活動(dòng)。學(xué)好日語(yǔ)抓住幾個(gè)關(guān)鍵,而發(fā)音就是關(guān)鍵之一,學(xué)生課堂上開(kāi)口講日語(yǔ)的機(jī)會(huì)不多,大都是老師在講解。鑒于此,教師應(yīng)該給學(xué)生提供說(shuō)日語(yǔ)的機(jī)會(huì)。如:舉辦日語(yǔ)專題講座、開(kāi)辦日語(yǔ)角、搞日語(yǔ)演講比賽、編導(dǎo)日語(yǔ)短劇等,制造日語(yǔ)學(xué)習(xí)的人為環(huán)境,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使學(xué)到的文化知識(shí)通過(guò)這些具體形式得到更深刻的理解。

以上是日語(yǔ)教學(xué)中導(dǎo)入日本文化知識(shí)的六種基本途徑,無(wú)論哪種途徑或方式的采用,導(dǎo)入的文化內(nèi)容要與所學(xué)的語(yǔ)言內(nèi)容、日常交際所涉及的主要方面密切相關(guān),同時(shí)也要考慮到學(xué)生今后要從事的職業(yè)性質(zhì)因素,根據(jù)學(xué)生的語(yǔ)言水平、接受和領(lǐng)悟能力循序漸進(jìn)。教法要得當(dāng),內(nèi)容要適度。

五、結(jié)語(yǔ)

語(yǔ)言是民族文化的鏡像折射,民族間的文化差異就體現(xiàn)在語(yǔ)言中。日語(yǔ)在各種外語(yǔ)中受到重視的程度逐漸加大,這也是順應(yīng)社會(huì)發(fā)展趨勢(shì)的,我們學(xué)習(xí)日語(yǔ),不僅要會(huì)怎么運(yùn)用,而且要精通,這就需要我們對(duì)日語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行適當(dāng)?shù)母母?,也就是把文化?dǎo)入到教學(xué)過(guò)程中,使之成為語(yǔ)言必不可少的一部分。讓日語(yǔ)背后的文化背景展現(xiàn)在學(xué)生面前,既了解文化又能學(xué)習(xí)日語(yǔ),一舉兩得,同時(shí)也能開(kāi)拓了自身的知識(shí)面,滿足了社會(huì)對(duì)跨文化國(guó)際交流人才的需求。

參考文獻(xiàn):

[1]石晶.論文化差異與日語(yǔ)教學(xué)[J].東北大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2012

[2]孫滿旭.日語(yǔ)和日本文化[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2013

[3]韓立紅.日本文化概論[M].南開(kāi)大學(xué)出版社,2010

[4]林娟娟.論日本語(yǔ)言與文化交叉研究的必要性[J].日本學(xué)習(xí)與研究,2009

[5]王冠華.試談跨文化交流在日語(yǔ)教學(xué)中的導(dǎo)入[J].北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2011

[6]楊冬雪.日語(yǔ)教學(xué)中如何兼顧民族文化差異[J].文學(xué)界,2012

第3篇

筆者教過(guò)的一些學(xué)生,希望在本科畢業(yè)后到日本學(xué)習(xí),提高日語(yǔ)水平、了解日本文化的同時(shí),還能學(xué)習(xí)對(duì)就業(yè)更有利的專業(yè)。早在筆者在日本讀本科生以及研究生的時(shí)候,周?chē)陀衼?lái)自中國(guó)的留學(xué)生,他們也抱有類(lèi)似的目標(biāo),因此學(xué)習(xí)很認(rèn)真,上課的時(shí)候經(jīng)常向老師提問(wèn)或發(fā)表自己的意見(jiàn),他們學(xué)習(xí)態(tài)度值得佩服。

筆者知道,在留學(xué)的過(guò)程中會(huì)遇到許多困難。因?yàn)槲乙苍谥袊?guó)的大學(xué)學(xué)習(xí),也遇到過(guò)不少困難。當(dāng)年我在日本大學(xué)學(xué)習(xí)的那個(gè)時(shí)期,中國(guó)留學(xué)生的困難主要是經(jīng)濟(jì)問(wèn)題,尤其是對(duì)于自費(fèi)留學(xué)生來(lái)說(shuō)。因此,他們沒(méi)課的時(shí)候都打工掙生活費(fèi)以及學(xué)費(fèi)。但是,最近這十年,中國(guó)經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,人們更加富裕,高收入階層逐漸增加,對(duì)提高教育水平創(chuàng)造了有利基礎(chǔ),很多高收入家庭考慮把孩子送往國(guó)外學(xué)習(xí)。這些學(xué)生當(dāng)然不必像他們的前輩那樣擔(dān)心經(jīng)濟(jì)問(wèn)題,能夠精力集中學(xué)習(xí)。當(dāng)然我也認(rèn)識(shí)普通家庭的孩子,到日本后還是經(jīng)常打工來(lái)掙生活費(fèi)。

還有日常生活以及學(xué)習(xí)當(dāng)中的語(yǔ)言問(wèn)題。我認(rèn)識(shí)很多去日本留學(xué)的中國(guó)學(xué)生,一些人到日本的時(shí)候已經(jīng)具有一定的日語(yǔ)基礎(chǔ),也有完全沒(méi)有基礎(chǔ)的學(xué)生。我在中國(guó)的大學(xué)里給學(xué)生們講課的時(shí)候,總是盡量用學(xué)生已經(jīng)學(xué)過(guò)的詞匯講,說(shuō)話速度也故意放得比較慢,讓學(xué)生們都能聽(tīng)懂。但是,在日本生活以及學(xué)習(xí)的時(shí)候,沒(méi)有與外國(guó)人交流過(guò)的日本人基本上不考慮說(shuō)話速度以及用詞,因此,很多剛到日本留學(xué)的學(xué)生告訴我說(shuō),他們覺(jué)得“日本人說(shuō)話的速度很快,難以理解”。

即便是那些日常對(duì)話沒(méi)有問(wèn)題的學(xué)生,也常常在上課的時(shí)候遇到麻煩。日本的大學(xué)教師,尤其是年齡較大的教師,上課的時(shí)候經(jīng)常用日常生活中不常用的詞匯,特別是講一些專業(yè)性問(wèn)題的時(shí)候。

許多中國(guó)學(xué)生還不太習(xí)慣日本式的教育方法。筆者在日本的大學(xué)學(xué)習(xí)的時(shí)候,導(dǎo)師經(jīng)常說(shuō),“大學(xué)是自己學(xué)習(xí)的地方,應(yīng)主動(dòng)找自己的研究題目進(jìn)行研究。”在日本的大學(xué)學(xué)習(xí),特別是讀研究生的話,教師非常重視學(xué)生的自主性,基本上不會(huì)主動(dòng)給學(xué)生任何關(guān)于研究的指示。學(xué)生有問(wèn)題的話,教師才會(huì)給學(xué)生建議和幫助。而中國(guó)的大學(xué),教師與學(xué)生的關(guān)系更加密切,例如寫(xiě)作論文的時(shí)候,教師詳細(xì)地講怎么收集資料、怎么設(shè)定題目以及怎么寫(xiě)作論文等等細(xì)節(jié)。日本的教師只講解寫(xiě)作論文的方法以及規(guī)則。因此,有的學(xué)生和我抱怨說(shuō),日本的大學(xué)教師冷淡,對(duì)人態(tài)度不好,“不照顧我”。

中國(guó)人和日本人雖然外表上很難分辨,但實(shí)際上內(nèi)心完全不同,就拿交流方式來(lái)說(shuō)吧,許多中國(guó)學(xué)生很難難以理解日本人到底想什么。許多中國(guó)人認(rèn)為,日本人說(shuō)話時(shí)往往吞吞吐吐,繞彎子,不直接說(shuō)。日本人在交流的時(shí)候,總是要考慮對(duì)方的心情,委婉地表達(dá)自己的想法,除非是對(duì)特別親近的朋友才會(huì)直來(lái)直去。對(duì)很多日本人來(lái)說(shuō),中國(guó)學(xué)生是客人,萬(wàn)一中國(guó)學(xué)生不高興怎么辦?因此很多人和中國(guó)留學(xué)生說(shuō)話時(shí),都很委婉。

第4篇

關(guān)鍵詞:日語(yǔ)敬語(yǔ) 誤用 日語(yǔ)學(xué)習(xí)者 跨文化交際

一、 本論文研究意義

一直以來(lái),日語(yǔ)敬語(yǔ)是日語(yǔ)教學(xué)的重點(diǎn)和難點(diǎn)。敬語(yǔ)是日本人維系人際關(guān)系推動(dòng)有效溝通的重要手段,使人與人之間的交流更加順利。敬語(yǔ)運(yùn)用得當(dāng),將會(huì)給我們的日語(yǔ)表達(dá)錦上添花,會(huì)成為日企面試乃至升職加薪等重要衡量標(biāo)準(zhǔn)之一;反之,不僅達(dá)不到預(yù)期表達(dá)效果,還常常會(huì)弄巧成拙,影響人際關(guān)系,引起不必要的誤會(huì)。敬語(yǔ)一直是日語(yǔ)學(xué)習(xí)者甚至日本人都很困擾的知識(shí)點(diǎn)。因此,正確使用敬語(yǔ),對(duì)于日語(yǔ)學(xué)習(xí)者是十分重要的。本文試從跨文化交際角度探析日語(yǔ)敬語(yǔ)的誤用例,分析誤用原因,是與日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生深度探討日語(yǔ)敬語(yǔ)的契機(jī)。

二、跨文化交際的涵義及研究意義

(一)跨文化交際的涵義

“跨文化交際”的英語(yǔ)名稱是“cross-cultural communication(或inter-cultural communication)”。它指本族語(yǔ)者與非本族語(yǔ)者之間的交際, 也指任何在語(yǔ)言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。

(二)中日跨文化交際研究的意義

21世紀(jì)人類(lèi)科學(xué)技術(shù)的進(jìn)步,帶來(lái)了世界格局的巨大變化以及人類(lèi)生活方式的巨大改變。其中巨大變化的一個(gè)核心就是人和人之間的時(shí)間、空間距離被拉近了,巨大的地球被壓縮成一個(gè)小小的“地球村”。普及中日跨文化交際知識(shí)有益于中日間友好交往的進(jìn)一步發(fā)展。只有使中日人民在人際交流中未雨綢繆,以彼此尊重的心態(tài)對(duì)待跨文化交流中的問(wèn)題,敬其所異、愛(ài)其所同,才能使中日人民在日益增多的交往中增進(jìn)彼此的了解和友誼,使中日兩國(guó)世代友好的和平相處向更高層次發(fā)展。

三、中日敬語(yǔ)的比較

在人稱代詞方面,日語(yǔ)表示敬意的詞明顯多于漢語(yǔ)。例如:わたくし(我)、わたくしども(我們)、あなたさま(您)、おたくさま(您)、あなたがた(您們)、この方(這位)、その方(那位)、あの方(那位)等。但是日語(yǔ)中第二人稱代詞不能隨便使用,其中有很多忌諱。在日本,很多年輕夫妻或戀人之間可以用“あなた”互稱對(duì)方,也就是說(shuō)“あなた”可以轉(zhuǎn)稱為“親愛(ài)的”意思。

在稱謂方面,漢語(yǔ)中對(duì)不相識(shí)的人多用“先生”“小姐”等來(lái)稱呼,知道對(duì)方姓氏、職位時(shí)通常用姓氏加上其從事的職業(yè)來(lái)稱呼,比如“李老師”“趙主任”等;對(duì)認(rèn)識(shí)的人通常直呼姓名或者用“老某某”“小某某”來(lái)稱呼。日語(yǔ)中對(duì)不認(rèn)識(shí)的人通常使用“あのう、すみませんが...”來(lái)打招呼;對(duì)于認(rèn)識(shí)的人可以用姓氏加上其從事的職業(yè)稱呼,比如“王先生”“部”等。不過(guò)日語(yǔ)中有一個(gè)萬(wàn)能的敬語(yǔ)稱呼詞,就是“さん”。親屬稱謂方面,比起日語(yǔ),漢語(yǔ)中親屬稱謂更為復(fù)雜些。例如,日語(yǔ)中的“おじさん”一詞漢語(yǔ)可翻譯成“叔叔”“伯伯”“伯父”“叔父”“姑父”“姨夫”“舅舅”等。但是,日語(yǔ)中親屬稱呼有內(nèi)外之分,較之漢語(yǔ)要麻煩些。稱呼對(duì)方時(shí),要使用敬稱;而向外人提起自己的親屬時(shí),要使用自謙的形式以表示對(duì)外人的尊敬;而涉及外人的親屬時(shí),則要使用尊敬的形式來(lái)表達(dá)敬意。例如,向外人提起自己的爸爸時(shí),用“ちち”,而說(shuō)到對(duì)方的爸爸或自己在家里喊爸爸的時(shí)候則用“おとうさん”。

在詞匯方面,漢語(yǔ)主要通過(guò)“請(qǐng)” “讓”之類(lèi)的詞匯表達(dá)敬意,而日語(yǔ)的敬語(yǔ)詞匯卻比漢語(yǔ)多得多。比如表示吃飯的“食べる”一詞,自謙語(yǔ)為“いただく”,尊敬語(yǔ)為“めしあがる”,使用時(shí)需考慮吃的對(duì)象再?zèng)Q定使用哪個(gè)詞,較為麻煩。

綜上所述,漢語(yǔ)里雖然還存在著一些適應(yīng)現(xiàn)代社會(huì)生活和人際關(guān)系的敬語(yǔ),但不像日語(yǔ)敬語(yǔ)那樣發(fā)達(dá)。因此,日語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)日語(yǔ)敬語(yǔ)過(guò)程中,不僅要牢記敬語(yǔ)表達(dá)形式,更要了解敬語(yǔ)在日本社會(huì)生活中所扮演的角色以及舉足輕重的社會(huì)影響力,以避免受母語(yǔ)影響,造成誤解。在日本人看來(lái)最大的敬語(yǔ)誤用是分不清自己和他人的“上下”“內(nèi)外”“親疏”關(guān)系。

四、日語(yǔ)敬語(yǔ)的誤用及跨文化交際時(shí)的注意點(diǎn)

(1)日語(yǔ)敬語(yǔ)使用常見(jiàn)錯(cuò)誤

第一,對(duì)自己或自己一方的人誤用了尊敬語(yǔ)。例句:“うちの子に文房具をってあげました”(給我孩子買(mǎi)了文具)。這樣的表達(dá)給人一種抬高自己孩子身份的感覺(jué),正確表達(dá)為“うちの子に文房具をってやりました”。再如,向外公司人談到本公司人時(shí),即便是本公司地位最高的社長(zhǎng),也不能使用敬語(yǔ),這是“內(nèi)外有別”的表現(xiàn)。例如:外單位人問(wèn)起本單位科長(zhǎng)情況時(shí),如果科長(zhǎng)出差未回來(lái),可以這樣回答“はまだ出からりません”。但若回答成“さんはまだご出からりになりません”,表面看是對(duì)本單位科長(zhǎng)表達(dá)敬意的說(shuō)法,實(shí)則錯(cuò)誤的表達(dá)方式。因?yàn)樗雎粤恕皟?nèi)外有別”的原則。

第二,對(duì)表敬對(duì)象誤用了自謙語(yǔ)。例句:“社、明日母がまいりますが、お目にかかってくださいませんか”(社長(zhǎng),明天我媽媽來(lái),能不能請(qǐng)您見(jiàn)他一面)。這句話前半部分表達(dá)沒(méi)有問(wèn)題,后半部分卻誤用了自謙語(yǔ)。請(qǐng)社長(zhǎng)和自己媽媽見(jiàn)面,也就是說(shuō)“見(jiàn)面”一詞應(yīng)是表敬意的尊敬語(yǔ),非自謙語(yǔ)。正確表達(dá)應(yīng)為“社、明日母がまいりますが、お會(huì)いになってくださいませんか”。

第三,鄭重語(yǔ)誤用為尊敬語(yǔ)。例句:“もしもし、高でございますか”(喂喂,是高橋科長(zhǎng)嗎?)?!挨扦搐钉い蓼埂背司哂信c“です”同樣表示斷定的用法外,還帶有自謙語(yǔ)的性質(zhì),只能用來(lái)表現(xiàn)說(shuō)話人自己或自己方面人的狀態(tài),不能用于表敬對(duì)象。故正確表達(dá)為“もしもし、高でいらっしゃいますか”。

(2)誤用原因分析

第一,教師在授課時(shí),知識(shí)傳授與文化、場(chǎng)景脫離,以致于學(xué)生不會(huì)融會(huì)貫通。

第二,日常生活和學(xué)習(xí)中使用敬語(yǔ)機(jī)會(huì)少,商務(wù)日語(yǔ)氛圍淡薄。

第三,中日思維方式不同。

第四,母語(yǔ)習(xí)慣不同。

(3)跨文化交際時(shí)的注意點(diǎn)

第一,注意濫用。無(wú)論是尊敬語(yǔ)、自謙語(yǔ)還是鄭重語(yǔ),切記不要濫用。也就是說(shuō)不該使用敬語(yǔ)的場(chǎng)合就不能使用;使用時(shí)還要注意恰到好處,否則效果適得其反。例句:“この花に肥料をあげるんですか(要給這盆花施肥嗎?)”?!哎Ε啶摔搐颏ⅳ菠蓼筏郡ńo鸚鵡喂食了嗎?)”對(duì)動(dòng)植物無(wú)需使用敬語(yǔ),因此,正確表達(dá)為“この花に肥料をやるんですか”“オウムにをやりましたか”。

第二,注意重復(fù)。有的人為了突出對(duì)對(duì)方的尊敬,故意提高尊敬度,會(huì)誤用 “疊床架層”式的敬語(yǔ)表現(xiàn)形式。例句:“心からお禮を申し上げいたします”(謹(jǐn)表示衷心感謝)?!吧辘飞悉菠搿币辉~是自謙語(yǔ),“いたす”也是自謙語(yǔ),“申し上げいたします”這種“謙上加謙”的說(shuō)法不恰當(dāng)。僅說(shuō)“心からお禮を申し上げます”就可以了。也就是說(shuō),敬語(yǔ)過(guò)度使用,反給人造成麻煩,讓人顧慮。所以當(dāng)重復(fù)使用敬語(yǔ)時(shí),可以省略前面的敬語(yǔ),把敬語(yǔ)用在后面,以表現(xiàn)語(yǔ)言的緊湊完美感,同時(shí)又不失敬意。

第三,注意敬語(yǔ)失衡。一句話中,對(duì)同一表敬對(duì)象在敬語(yǔ)使用上要保持前后一致,不失平衡,不能先簡(jiǎn)后敬,或先敬后簡(jiǎn)。例句:“私は參る。おばあさんもいらっしゃいますか”(我是要去的,奶奶,你也去嗎)?這句話看似沒(méi)有錯(cuò)誤,一方面對(duì)奶奶的動(dòng)作用了敬語(yǔ),同時(shí)對(duì)自己的動(dòng)作也用了自謙語(yǔ),但卻使用了簡(jiǎn)體,這就造成敬謙表現(xiàn)與鄭重語(yǔ)不搭配的錯(cuò)誤用法。正確說(shuō)法是“私は參ります。おばあさんもいらっしゃいますか”。

第四,注意敬、謙混用。例句:“先生は何ごろ參られますか”(老師什么時(shí)候來(lái)?)?!皡ⅳ搿笔恰皝?lái)る”的自謙語(yǔ),即便加上表敬的助動(dòng)詞“れる”“られる”也無(wú)法變成尊敬語(yǔ)。故正確說(shuō)法為“先生は何ごろいらっしゃいますか”。

五、結(jié)語(yǔ)

中日敬語(yǔ)既有相同之處,又有各自特點(diǎn)。任何一個(gè)國(guó)家的語(yǔ)言都與其所根植的文化有關(guān)。語(yǔ)言是文化的載體,語(yǔ)言負(fù)載著社會(huì)意識(shí)、文化傳統(tǒng)。中國(guó)自古受儒教影響頗深,講究長(zhǎng)幼有序、尊卑有分、群臣有別?!爸t虛”是我國(guó)的優(yōu)良傳統(tǒng),自古被認(rèn)為是做人的美德。如今中國(guó)一直提倡人們多用“請(qǐng)”“謝謝”“對(duì)不起”等文明禮貌語(yǔ)言來(lái)凈化語(yǔ)言環(huán)境。同樣,敬語(yǔ)也是日本文化的結(jié)晶,是日本文化中最重要的組成部分。正因?yàn)橛芯凑Z(yǔ)的存在,日本文化才煥發(fā)出無(wú)窮的光彩,才能魅力永恒。可以說(shuō),無(wú)論是日本還是中國(guó),敬語(yǔ)已從原來(lái)的敬畏、謙卑意識(shí)轉(zhuǎn)化成了禮貌、謙虛意識(shí),朝著文明禮貌語(yǔ)言方面發(fā)展是他們的共同趨勢(shì)。敬語(yǔ)雖然表示尊敬的意識(shí),但是誤用、濫用會(huì)適得其反。因此,敬語(yǔ)使用需適時(shí)、適地、適人,正確把握,不可濫用。

參考文獻(xiàn):

[1]金田一春彥.日語(yǔ)概說(shuō)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2001.

[2]王秀文,孫文.日本文化與跨文化交際[M].北京:世界知識(shí)出版社,2004.

[3]張紅玲.跨文化外語(yǔ)教學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2007.

[4]陳夢(mèng)然.中日跨文化交際中的沖突[J].寧波大學(xué)學(xué)報(bào)(教育科學(xué)版),2006(4).

第5篇

關(guān)鍵詞:日語(yǔ);人才;培養(yǎng)模式

中圖分類(lèi)號(hào):F24文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號(hào):1673-291X(2011)21-0125-02

中國(guó)的國(guó)際交流和貿(mào)易日益頻繁,日語(yǔ)專業(yè)應(yīng)培養(yǎng)既精通日語(yǔ)又有相當(dāng)廣的知識(shí)的、社會(huì)急需的、復(fù)合型的高級(jí)日語(yǔ)人才。這一培養(yǎng)目標(biāo)要求我們轉(zhuǎn)變?nèi)瞬排囵B(yǎng)模式,改變過(guò)去那種無(wú)法適應(yīng)市場(chǎng)需要的單一日語(yǔ)專業(yè)和基礎(chǔ)技能的人才培養(yǎng)方向,使新世紀(jì)日語(yǔ)專業(yè)的大學(xué)生在社會(huì)上能有更強(qiáng)的競(jìng)爭(zhēng)力和適應(yīng)能力。目前關(guān)于外語(yǔ)人才培養(yǎng)模式的論點(diǎn)很多,但不外乎要培養(yǎng)復(fù)合型外語(yǔ)人才。新時(shí)代對(duì)我們的高等教育,也包括我們的日語(yǔ)人才的培養(yǎng)提出了新的要求。

一、日語(yǔ)人才培養(yǎng)模式

1.日語(yǔ)教育(師范類(lèi))+ 跨文化教育。學(xué)生主要學(xué)習(xí)日語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)的基本理論和基本知識(shí),接受教學(xué)及教學(xué)研究的基本訓(xùn)練,具有扎實(shí)的日語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)和教師職業(yè)素養(yǎng),適合勝任日語(yǔ)教學(xué)和日語(yǔ)教學(xué)研究的教師。新時(shí)期日語(yǔ)教育的重點(diǎn)是跨文化教育,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的過(guò)程中,較為系統(tǒng)了解和掌握與語(yǔ)言學(xué)習(xí)、應(yīng)用相關(guān)的日本文化背景知識(shí),促進(jìn)他們對(duì)語(yǔ)言本身的理解,使其對(duì)日本社會(huì)整體面貌有感性認(rèn)識(shí),在今后與日本人交往或共同學(xué)習(xí)、工作等跨文化交際過(guò)程中,較容易做到主動(dòng)、自然地進(jìn)行得體的表達(dá)和成功的溝通。

2.基礎(chǔ)日語(yǔ)+專門(mén)用途日語(yǔ)。我們哈爾濱師范大學(xué)以前招收的都是師范類(lèi)的學(xué)生。2008年開(kāi)始招收國(guó)際觀光日語(yǔ)和實(shí)用日語(yǔ)等非師范專業(yè)的學(xué)生。學(xué)生利用兩年的時(shí)間學(xué)好基礎(chǔ)日語(yǔ)知識(shí)之后,從三年級(jí)開(kāi)始可以根據(jù)自己的需要選修經(jīng)貿(mào)日語(yǔ)、日文電腦、日語(yǔ)口譯、商務(wù)日語(yǔ)函電、市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)、科技日語(yǔ)、互動(dòng)日語(yǔ)、日本商務(wù)禮儀、旅游日語(yǔ)、國(guó)際觀光學(xué)、國(guó)際觀光日語(yǔ)等課程。專門(mén)用途日語(yǔ)課程的設(shè)立體現(xiàn)了社會(huì)對(duì)應(yīng)用型、復(fù)合型人才的需求。

3.雙外語(yǔ)主輔修。實(shí)行雙外語(yǔ)主輔修(日語(yǔ)專業(yè)+英語(yǔ)輔修、日語(yǔ)專業(yè)+韓語(yǔ)輔修),哈爾濱師范大學(xué)從1999年開(kāi)始,招雙外語(yǔ)主輔修的學(xué)生。一開(kāi)始實(shí)行的是日語(yǔ)主修和英語(yǔ)輔修,從2006年開(kāi)始實(shí)行日語(yǔ)主修和英語(yǔ)輔修或日語(yǔ)主修和韓語(yǔ)輔修,學(xué)生可以根據(jù)自己的愛(ài)好和需求選擇英語(yǔ)或韓語(yǔ),結(jié)果報(bào)名人數(shù)很多,而且錄取分明顯高于日語(yǔ)系其他專業(yè)的新生。四年中學(xué)生要同時(shí)學(xué)習(xí)日語(yǔ)和英語(yǔ)(韓語(yǔ)),畢業(yè)時(shí)日語(yǔ)水平等同于日語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)的畢業(yè)生水平,英語(yǔ)(韓語(yǔ))水平等同于英語(yǔ)(韓語(yǔ))專業(yè)本科二年級(jí)水平,要同時(shí)會(huì)做日語(yǔ)、英(韓)語(yǔ)翻譯,掌握經(jīng)貿(mào)日語(yǔ)知識(shí),能在跨國(guó)公司、外經(jīng)貿(mào)公司從事商務(wù)工作。這樣培養(yǎng)的學(xué)生以漢語(yǔ)為母語(yǔ),以日語(yǔ)為專業(yè),又多少懂得英語(yǔ)或韓語(yǔ)及外經(jīng)貿(mào)知識(shí),這種人才將成為跨國(guó)公司、外貿(mào)公司最為搶手的人才。

4.英語(yǔ)+日語(yǔ)+漢語(yǔ)+韓語(yǔ)型。這是延邊大學(xué)日語(yǔ)系的四語(yǔ)種培養(yǎng)模式。隨著全球經(jīng)濟(jì)的一體化,國(guó)際跨國(guó)公司急需懂多語(yǔ)種的人才。但在國(guó)內(nèi)乃至國(guó)外也很難找到這樣的復(fù)合型人才。延邊大學(xué)利用地域優(yōu)勢(shì),為適應(yīng)國(guó)際跨國(guó)公司對(duì)外語(yǔ)人才的需要,提出了以韓語(yǔ)為第一母語(yǔ),以漢語(yǔ)為第二母語(yǔ),以日語(yǔ)為專業(yè),以英語(yǔ)為第二外語(yǔ)的四語(yǔ)種培養(yǎng)模式。實(shí)際上第一屆畢業(yè)生的就業(yè)率非常樂(lè)觀。但這個(gè)培養(yǎng)模式受到局限性,比較適合運(yùn)用在延邊地區(qū)或懂朝鮮語(yǔ)的學(xué)生。

5.(2+2)、(3+1)、(1+2+1)(3.5+0.5)等人才培養(yǎng)模式。大力開(kāi)展人才培養(yǎng)模式的改革在日語(yǔ)復(fù)合型人才的培養(yǎng)當(dāng)中(2+2)、(3+1)、(1+2+1)(3.5+0.5)等人才培養(yǎng)模式的改革是一個(gè)行之有效的方法。(2+2)培養(yǎng)模式是日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生頭兩年在中國(guó)打下日語(yǔ)的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ),后兩年到日本大學(xué)學(xué)習(xí)國(guó)際關(guān)系、企業(yè)法務(wù)、日本文化、交際等社會(huì)需求的專業(yè)。(3+1)培養(yǎng)模式是日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生頭三年在中國(guó)打下日語(yǔ)的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ),后一年到日本大學(xué)學(xué)習(xí)相關(guān)專業(yè)。(1+2+1)培養(yǎng)模式是日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生頭一年在中國(guó)打下日語(yǔ)的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ),后兩年到日本大學(xué)學(xué)習(xí)相關(guān)專業(yè),最后一年回國(guó)學(xué)習(xí),完成專業(yè)實(shí)習(xí)、畢業(yè)論文、解決就業(yè)問(wèn)題。(3.5+0.5)培養(yǎng)模式是日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生頭三年半在中國(guó)打下日語(yǔ)的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ),后半年到日本大學(xué)學(xué)習(xí)相關(guān)專業(yè),為在日本攻讀碩士學(xué)位打下基礎(chǔ)。這些都是人才培養(yǎng)模式的有效改革。

6.“專業(yè)+外語(yǔ)”復(fù)合型人才的優(yōu)勢(shì)日漸突出。由此,加強(qiáng)跨系、跨學(xué)院合作,實(shí)現(xiàn)理工科專業(yè)與日語(yǔ)專業(yè)之間的復(fù)合、交融與滲透,從而優(yōu)化人才培養(yǎng)模式。這種培養(yǎng)目標(biāo)應(yīng)是基礎(chǔ)寬厚、知識(shí)面廣、學(xué)有專長(zhǎng)、以專業(yè)為主、專業(yè)與日語(yǔ)均是強(qiáng)項(xiàng)的復(fù)合型人才。

7.“日語(yǔ)+專業(yè)+素質(zhì)”中的“素質(zhì)”也很重要。我們?cè)趶?qiáng)調(diào)專業(yè)和日語(yǔ)的同時(shí),要重視對(duì)學(xué)生全面素質(zhì)的提高。從基礎(chǔ)素質(zhì)、專業(yè)素質(zhì)和心理素質(zhì)三個(gè)方面來(lái)有效的進(jìn)行素質(zhì)教育,培養(yǎng)學(xué)生的開(kāi)拓創(chuàng)新精神和能力,培養(yǎng)學(xué)生個(gè)性的發(fā)展,從而培養(yǎng)出適應(yīng)時(shí)代需求的高質(zhì)量的日語(yǔ)人才。

二、改革課程體系,鼓勵(lì)跨系選修

中國(guó)加入WTO以來(lái),由于產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)和社會(huì)需求發(fā)生了巨變,以往的單一型人才結(jié)構(gòu)已無(wú)法滿足現(xiàn)實(shí)需求,這就要求日語(yǔ)專業(yè)的課程設(shè)置需以培養(yǎng)復(fù)合型人才為目標(biāo),必修課程設(shè)置應(yīng)以強(qiáng)化學(xué)生日語(yǔ)專業(yè)技能、優(yōu)化日本各方面專業(yè)知識(shí)的傳輸渠道為中心,以期從源頭上優(yōu)化學(xué)生的知識(shí)結(jié)構(gòu)模塊,鍛煉外語(yǔ)人才的語(yǔ)言實(shí)踐能力,在擁有扎實(shí)的語(yǔ)言基本功的基礎(chǔ)上能夠個(gè)性發(fā)展。因此,在高等教育方面我們?nèi)照Z(yǔ)領(lǐng)域應(yīng)從師資和現(xiàn)有辦學(xué)水平條件出發(fā),科學(xué)、適度、合理的拓寬日語(yǔ)專業(yè)領(lǐng)域的課程設(shè)置,不斷優(yōu)化課程設(shè)置體系,以達(dá)到培養(yǎng)復(fù)合型日語(yǔ)人才的目的。貫穿文理,凸顯素質(zhì)。由于課程設(shè)置是學(xué)校日常教學(xué)活動(dòng)進(jìn)行的關(guān)鍵,為達(dá)到培養(yǎng)復(fù)合型日語(yǔ)人才的目的,在日語(yǔ)專業(yè)課程設(shè)計(jì)方面我們應(yīng)循循善誘,重視學(xué)生的語(yǔ)言實(shí)踐能力。日語(yǔ)專業(yè)一般分為選修課和必修課,在低年級(jí)的課程設(shè)置方面,我們應(yīng)適度添加一些培養(yǎng)文化積淀、語(yǔ)言技能、翻譯基礎(chǔ)實(shí)踐等基礎(chǔ)課程作為必修課內(nèi)容。而在專業(yè)的更新與拓寬要以適應(yīng)區(qū)域經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展需求為指導(dǎo),以學(xué)校現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)為起點(diǎn);而在高年級(jí)的課程設(shè)置方面,我們除了要適度延展必修課的深度,難度外,還應(yīng)拓展選修課的寬度,積極鼓勵(lì)高年級(jí)的學(xué)生在認(rèn)真學(xué)好必修課的同時(shí),在學(xué)有余力的基礎(chǔ)上,跨系選修一定數(shù)量的其他課程,以達(dá)到培養(yǎng)復(fù)合型日語(yǔ)人才的目的。

三、教學(xué)方法改革

在傳統(tǒng)的外語(yǔ)教學(xué)中,我們常用的翻譯法、聽(tīng)說(shuō)法和情景教學(xué)法都強(qiáng)調(diào)老師的課堂傳授,是以教師講解詞匯、語(yǔ)法、課文為主導(dǎo),要求學(xué)生根據(jù)給出的句型和詞匯進(jìn)行模仿練習(xí)。這種方法在一定程度上確實(shí)可以幫助學(xué)生掌握語(yǔ)言知識(shí),但忽視了對(duì)學(xué)生語(yǔ)言的交際性能力培養(yǎng),也忽視了學(xué)生的主體性。近幾年,我們將傳統(tǒng)的傳授知識(shí)、語(yǔ)法教學(xué)改革為直接法、強(qiáng)化式教學(xué),突出訓(xùn)練和培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言運(yùn)用能力,努力讓學(xué)生占據(jù)課堂的主導(dǎo)地位,最大限度地在課堂上進(jìn)行語(yǔ)言實(shí)踐,從而提高其語(yǔ)言應(yīng)用能力。

日語(yǔ)教學(xué)應(yīng)遵循語(yǔ)言學(xué)習(xí)規(guī)律,以學(xué)生的實(shí)踐活動(dòng)為主,通過(guò)開(kāi)展日語(yǔ)交際活動(dòng)來(lái)發(fā)展語(yǔ)言綜合運(yùn)用能力。在日語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中,教師應(yīng)博采眾長(zhǎng),靈活、綜合性地運(yùn)用各種方法。在教學(xué)中要注意以下幾點(diǎn):一是激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,鼓勵(lì)學(xué)生積極參與日語(yǔ)實(shí)踐活動(dòng),強(qiáng)化教師和學(xué)生之間的互動(dòng),促進(jìn)學(xué)生積極主動(dòng)、生動(dòng)活潑地學(xué)習(xí)。二是在教學(xué)中要強(qiáng)化小組協(xié)作和集體活動(dòng),使學(xué)生在交流、協(xié)作中掌握知識(shí),提高技能。三是充分利用現(xiàn)代化教育手段創(chuàng)設(shè)愉快、和諧、生動(dòng)。在教學(xué)中,應(yīng)遵循教師為主,多媒體為輔的教學(xué)手段,靈活運(yùn)用大學(xué)日語(yǔ)教材的情景語(yǔ)言點(diǎn),時(shí)刻關(guān)注并注意保持學(xué)生的課堂參與性,調(diào)動(dòng)學(xué)生的課堂積極性,并及時(shí)進(jìn)行正確引導(dǎo)。

四、結(jié)束語(yǔ)

新世紀(jì)復(fù)合型日語(yǔ)人才的需要已迫在眉睫,要求我們改變教學(xué)理念,去探索新的人才培養(yǎng)模式,創(chuàng)新型日語(yǔ)人才首先是合格的日語(yǔ)人才,然后必須具有復(fù)合型的知識(shí)結(jié)構(gòu),為此,作為教育工作者的我們應(yīng)該做到:課程設(shè)置要復(fù)合型,培養(yǎng)目標(biāo)要實(shí)用性,教學(xué)改革要?jiǎng)?chuàng)新性,只有這樣我們才能走出一條適應(yīng)時(shí)代需求,為社會(huì)認(rèn)可和歡迎的、符合復(fù)合型日語(yǔ)人才培養(yǎng)規(guī)律的路子。

參考文獻(xiàn):

[1]王秀文.日語(yǔ)教育改革與人才培養(yǎng)模式的構(gòu)建[J].貴州民族學(xué)院學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2007,(1).

第6篇

關(guān)鍵詞:商務(wù)日語(yǔ);人才培養(yǎng);課程設(shè)置;實(shí)踐教學(xué)

中圖分類(lèi)號(hào):G712 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1002-2589(2014)29-0200-02

近兩年,由于生源的減少及國(guó)際大環(huán)境的不良影響,商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)尤其是高職院校的商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)的發(fā)展速度遠(yuǎn)不如過(guò)去的十多年,招生人數(shù)規(guī)模不斷縮小,部分學(xué)校已經(jīng)開(kāi)始陸續(xù)停招該專業(yè),這一現(xiàn)象無(wú)疑對(duì)學(xué)校和日語(yǔ)教師產(chǎn)生了很大的沖擊和壓力。但反言之,可以說(shuō)商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)正從盲目擴(kuò)張招生人數(shù)的膨脹狀態(tài),慢慢恢復(fù)理性,今后的著眼點(diǎn)將放在更加注重人才培養(yǎng)的重要性,不斷完善人才培養(yǎng)方案,培養(yǎng)出更加符合市場(chǎng)需求的專門(mén)人才,在制定人才培養(yǎng)方案時(shí)必須明確人才培養(yǎng)規(guī)格、完善課程設(shè)置、創(chuàng)新人才培養(yǎng)模式。下面以南通農(nóng)業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)為例,闡述專業(yè)制定和實(shí)施人才培養(yǎng)方案的情況。

一、培養(yǎng)目標(biāo)

本專業(yè)培養(yǎng)擁護(hù)黨的基本路線,德、智、體等全面發(fā)展,掌握日語(yǔ)語(yǔ)言、商務(wù)理論及實(shí)務(wù)等專業(yè)必備知識(shí),具備一定的計(jì)算機(jī)應(yīng)用能力、較高的日語(yǔ)語(yǔ)言專業(yè)應(yīng)用能力和商務(wù)等領(lǐng)域的應(yīng)用能力等專業(yè)能力,具有較強(qiáng)的創(chuàng)新能力,從事日語(yǔ)翻譯、商務(wù)、外貿(mào)業(yè)務(wù)、涉外接待、服裝加工等行業(yè)的管理和生產(chǎn)第一線的高素質(zhì)技能型專門(mén)人才。

二、人才培養(yǎng)方案的制定和實(shí)施

(一)人才培養(yǎng)規(guī)格

根據(jù)就業(yè)市場(chǎng)對(duì)商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)人才的需求分析,本專業(yè)人才應(yīng)具備扎實(shí)、牢固的知識(shí)結(jié)構(gòu),專業(yè)、突出的能力結(jié)構(gòu),過(guò)硬、全面的素質(zhì)結(jié)構(gòu),這三個(gè)方面是商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)要培養(yǎng)的核心。

(二)課程設(shè)置

本專業(yè)通過(guò)不同形式(電話、電子郵件、實(shí)地)的問(wèn)卷調(diào)查、企事業(yè)單位現(xiàn)場(chǎng)走訪調(diào)研、畢業(yè)生就業(yè)跟蹤調(diào)查以及深入南通、無(wú)錫、蘇州、南京、上海等人才市場(chǎng)等方式,結(jié)合市場(chǎng)需求和行業(yè)性質(zhì),制定了人才培養(yǎng)方案,開(kāi)設(shè)了專業(yè)核心課、專業(yè)基礎(chǔ)課和拓展課程。專業(yè)核心課程:商務(wù)日語(yǔ)、國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)、綜合日語(yǔ)、日語(yǔ)聽(tīng)力、日語(yǔ)口語(yǔ)、日語(yǔ)泛讀、日語(yǔ)翻譯、日語(yǔ)寫(xiě)作等;基礎(chǔ)課程:應(yīng)用文寫(xiě)作、計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)、商務(wù)禮儀、日本概況、日本文化體驗(yàn)等;專業(yè)拓展課:日文錄入、日語(yǔ)演講、服裝日語(yǔ)、服裝跟單、紡織品檢驗(yàn)與檢疫等。頂崗實(shí)習(xí),安排在第五學(xué)期第九周起至第六學(xué)期的6月底,期間要求完成實(shí)習(xí)日記和畢業(yè)論文的撰寫(xiě)。

(三)人才培養(yǎng)模式

1.緊密?chē)@市場(chǎng)需求,構(gòu)建具有行業(yè)特色的課程體系

學(xué)院學(xué)生的就業(yè)區(qū)域以南通、南京、上海、蘇州、無(wú)錫、常州為主,這些區(qū)域面向海外尤其日本的主要業(yè)務(wù)多為服裝、面料的加工和再出口。各種調(diào)查數(shù)據(jù)顯示商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生在這些相關(guān)企業(yè)就業(yè)的人數(shù)比例較大,而且要滿足這類(lèi)企業(yè)的人才需求就必須要求學(xué)生除了能夠靈活運(yùn)用基本的日語(yǔ)知識(shí)外,還需掌握對(duì)日外貿(mào)操作的流程,同時(shí)又具備一定服裝日語(yǔ)、服裝跟單、紡織品檢驗(yàn)與檢疫、國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)等知識(shí)。但是,由于校內(nèi)專職日語(yǔ)教師多為大學(xué)、研究生畢業(yè)后直接步入教育工作崗位,一定程度上可以說(shuō)“理論知識(shí)豐富、實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)缺乏”,所以開(kāi)設(shè)此類(lèi)課程并使學(xué)生能夠難度較大。

要解決這一困難,可以有三種途徑:一是“請(qǐng)進(jìn)來(lái)”、二是“走出去”、三是“課堂搬進(jìn)企業(yè)”。所謂的“請(qǐng)進(jìn)來(lái)”,指邀請(qǐng)企業(yè)一線或行政管理的專家來(lái)校講授實(shí)踐性強(qiáng)的課程;“走出去”則是中青年專職教師到企業(yè)掛職鍛煉一年至兩年,學(xué)習(xí)現(xiàn)場(chǎng)操作技巧并與企業(yè)加強(qiáng)合作,編出崗位操作性強(qiáng)的校企合作教材用于校內(nèi)課堂教學(xué);紙上得來(lái)終覺(jué)淺,“課堂搬進(jìn)企業(yè)”是提高學(xué)生動(dòng)手能力的重要途徑,在第四學(xué)期和第五學(xué)期開(kāi)設(shè)《基本技能實(shí)訓(xùn)》課程,每周安排學(xué)生進(jìn)企業(yè)觀摩,動(dòng)手操作簡(jiǎn)單的加工流程不失為一門(mén)高職院校特色課程。

此外,高職院校培養(yǎng)的學(xué)生與本科院校不同,重點(diǎn)培養(yǎng)的是生產(chǎn)和管理第一線的技能型專門(mén)人才,因此本專業(yè)在校內(nèi)開(kāi)辦了模擬車(chē)間,購(gòu)置了若干臺(tái)服裝加工機(jī)器,聘請(qǐng)服裝公司一線操作人員為任課教師,講授裁剪、加工等基本知識(shí),讓學(xué)生加工易上手的服裝類(lèi)生活用品,成品學(xué)生可以自行出售,這既響應(yīng)了政府鼓勵(lì)學(xué)生自主創(chuàng)業(yè)的號(hào)召,又端正了學(xué)生好高騖遠(yuǎn)的錯(cuò)誤就業(yè)觀,從而改變90后畢業(yè)生“高不成低不就、眼高手低”的不良就業(yè)現(xiàn)象。

2.改革傳統(tǒng)教學(xué)方式,創(chuàng)建多方位實(shí)踐教學(xué)體系

實(shí)行課堂講授與課后演練相結(jié)合、校內(nèi)理論教學(xué)為主校外實(shí)踐實(shí)訓(xùn)為輔、文化知識(shí)的提升連帶職業(yè)技能的培養(yǎng)等多方位實(shí)踐教學(xué)體系。在實(shí)踐教學(xué)中,初級(jí)階段以老師講授為主,學(xué)生模仿、簡(jiǎn)單操練為輔,中高級(jí)階段則進(jìn)行角色轉(zhuǎn)換,以學(xué)生自制PPT、自編自演情景劇為主,教師充當(dāng)評(píng)委對(duì)學(xué)生進(jìn)行評(píng)價(jià)和指導(dǎo)的教學(xué)模式。教學(xué)形式多種多樣,主要分為個(gè)體展示式(演講、才藝展示)、小組分散式(今天我是老師、情景劇、配音)、集中合作式(日文歌曲練習(xí)、日文錄入),這些教學(xué)模式生動(dòng)鮮活,學(xué)生的主觀能動(dòng)性被充分調(diào)動(dòng)起來(lái),學(xué)習(xí)效果良好。

此外,由本校全職日本教師進(jìn)行《日本文化體驗(yàn)》、《日語(yǔ)口語(yǔ)》等課程的講授,加強(qiáng)日本歷史、文化、生活方式、風(fēng)俗習(xí)慣及商務(wù)禮儀等教育。《就業(yè)指導(dǎo)》課程大部分院校是由院系輔導(dǎo)員承擔(dān),企業(yè)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)偏少,依賴教材直接灌輸?shù)默F(xiàn)象較多,這樣的課堂枯燥單調(diào),無(wú)法達(dá)到真正意義上的指導(dǎo)的作用。而我院本專業(yè)則從校企合作企業(yè)聘請(qǐng)日本籍人事主管擔(dān)任《就業(yè)指導(dǎo)》課程,并且利用8課時(shí)到企業(yè)內(nèi)部實(shí)地參觀學(xué)習(xí)。這樣一方面促進(jìn)學(xué)生更加深入地學(xué)習(xí)日語(yǔ),另一面一定程度上也緩解了學(xué)生就業(yè)后無(wú)法迅速適應(yīng)日本企業(yè)文化、頻繁跳槽的弊端。

3.檢查教學(xué)成果,完善人才培養(yǎng)質(zhì)量考核體系

檢驗(yàn)人才培養(yǎng)質(zhì)量,本專業(yè)有兩種途徑:一是校內(nèi)專業(yè)課程“考試與考查”相結(jié)合,二是社會(huì)考試“雙證書(shū)”。“考試與考查”指理論性較強(qiáng)的課程“考試”,實(shí)踐性較強(qiáng)的課程則“考查”;而“雙證書(shū)”則指日語(yǔ)證書(shū)和工種證書(shū)。日語(yǔ)證書(shū)的獲取可以為通過(guò)新日本語(yǔ)能力測(cè)試2級(jí),也可以為達(dá)到標(biāo)準(zhǔn)商務(wù)日語(yǔ)考試(STBJ)BJ2等級(jí);工種證書(shū)有跟單員證書(shū)、報(bào)關(guān)員證書(shū)等。此外,畢業(yè)生參加并通過(guò)畢業(yè)實(shí)習(xí)單位的職業(yè)認(rèn)證考試的,也視為獲得工種證書(shū)(職業(yè)認(rèn)證考試為語(yǔ)言能力認(rèn)證時(shí)則視為日語(yǔ)語(yǔ)言證書(shū))。

值得一提的是,學(xué)校鼓勵(lì)商務(wù)日語(yǔ)學(xué)生積極參加STBJ考試,因?yàn)檫@是一種以就職于日本企業(yè)或希望到日本企業(yè)就職的外國(guó)人為對(duì)象,以測(cè)定應(yīng)試者綜合日語(yǔ)能力為目的的考試??荚囶}型完全是根據(jù)日資企業(yè)的需求所設(shè)計(jì)的,與新日本語(yǔ)能力測(cè)試相比它更具有實(shí)用性,能真正測(cè)出應(yīng)試者的商務(wù)日語(yǔ)應(yīng)用能力,與其他一些日語(yǔ)考試的重理論、輕實(shí)踐的特點(diǎn)相比,因?yàn)榭荚嚨淖罱K目的與日資企業(yè)對(duì)實(shí)用型日語(yǔ)人才的需求完全合拍,南通地區(qū)越來(lái)越多的企業(yè)陸續(xù)認(rèn)可STBJ考試,所以無(wú)形間就為學(xué)生就職日資企業(yè)創(chuàng)造了更多的機(jī)會(huì)。

4.完成人才培養(yǎng),擴(kuò)大人才輸出渠道,加強(qiáng)實(shí)訓(xùn)基地的建設(shè)

校企合作,加強(qiáng)實(shí)訓(xùn)基地的建設(shè),是高職院校培養(yǎng)高素質(zhì)技能型人才的重要模式,是實(shí)現(xiàn)高等職業(yè)院校人才培養(yǎng)目標(biāo)的基本途徑。學(xué)校商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)根據(jù)綜合實(shí)力,主動(dòng)了解學(xué)生就業(yè)密集區(qū)域內(nèi)各類(lèi)企事業(yè)單位的用人需求,與之溝通協(xié)商,使學(xué)生能夠?qū)W習(xí)用人單位所需的職業(yè)崗位(群)知識(shí)和技能,達(dá)到供需共識(shí),簽訂半年至一年不等的訂單培養(yǎng)協(xié)議書(shū)。目前本專業(yè)已經(jīng)與江蘇新林國(guó)際貿(mào)易有限公司、南通嘉德毛衫服飾有限公司、常州廣田服裝有限公司、江蘇新寧順國(guó)際經(jīng)貿(mào)有限公司、南通文峰飯店有限公司、南通新福達(dá)光電有限公司、南通博日紡織品有限公司、上海云古酒店管理有限公司等三十多家用人單位簽訂訂單培養(yǎng)協(xié)議,滿足了學(xué)生校外實(shí)訓(xùn)的要求。

與校企合作企業(yè),我們不僅共同制定人才培養(yǎng)目標(biāo)、教學(xué)計(jì)劃、實(shí)習(xí)計(jì)劃,還共同承擔(dān)教材的編寫(xiě)、課程標(biāo)準(zhǔn)的制定,體現(xiàn)了專業(yè)教學(xué)與企業(yè)生產(chǎn)的對(duì)接。加強(qiáng)實(shí)訓(xùn)基地的建設(shè),由企業(yè)技術(shù)人員擔(dān)任實(shí)訓(xùn)課程的主講教師,充分利用了企業(yè)優(yōu)質(zhì)的人力資源、技術(shù)和設(shè)備資源,為完成學(xué)生實(shí)踐能力的培養(yǎng)提供了真實(shí)可靠的基地,確保了實(shí)踐教學(xué)計(jì)劃的落實(shí)。這樣彌補(bǔ)了語(yǔ)言類(lèi)職業(yè)教育資源的不足,又形成了校企互動(dòng)互惠的良好機(jī)制,促進(jìn)了職業(yè)教育的質(zhì)量跨越。

三、結(jié)語(yǔ)

商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)模式關(guān)系到該專業(yè)整體教學(xué)質(zhì)量能否提升和人才培養(yǎng)能否目標(biāo)實(shí)現(xiàn),我們今后將繼續(xù)致力于人才培養(yǎng)模式的完善和創(chuàng)新,爭(zhēng)取在未來(lái)的發(fā)展階段使之朝著良性方向前進(jìn),為社會(huì)輸送更多更有用的高素質(zhì)技能型商務(wù)日語(yǔ)人才,在不斷的改革和探索中尋求更好發(fā)展。

參考文獻(xiàn):

[1]林天寶.高職院校商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)方案的改革―以黎明職業(yè)大學(xué)為例[J].黎明職業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2010(1).

第7篇

關(guān)鍵詞:日本古典文學(xué)選讀 課程建設(shè) 實(shí)踐

一.日語(yǔ)專業(yè)《日本古典文學(xué)選讀》課程

語(yǔ)言能力和文學(xué)素養(yǎng)是外語(yǔ)類(lèi)人才培養(yǎng)的兩大目標(biāo)。教育部高等學(xué)校外語(yǔ)專業(yè)指導(dǎo)委員會(huì)日語(yǔ)組制定的《高等院校日語(yǔ)專業(yè)高年級(jí)階段教學(xué)大綱》中,對(duì)日本文學(xué)課開(kāi)設(shè)的目的進(jìn)行了詳細(xì)的說(shuō)明:“通過(guò)文學(xué)課教學(xué),不僅要提高學(xué)生的文學(xué)鑒賞能力和審美水平,還要開(kāi)拓學(xué)生視野,陶冶學(xué)生情操,培養(yǎng)良好的素質(zhì)和氣質(zhì)。另外,還應(yīng)使學(xué)生初步掌握文藝批評(píng)的方法,為將來(lái)從事日本文學(xué)研究、教學(xué)或撰寫(xiě)文學(xué)方面的學(xué)術(shù)論文打下基礎(chǔ)?!?/p>

其中,作為日本文學(xué)課的重要組成部分,國(guó)內(nèi)大學(xué)日語(yǔ)專業(yè)普遍設(shè)有《日本古典文學(xué)選讀》課程,授課對(duì)象多為具備一定日語(yǔ)水平的高年級(jí)日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,一般開(kāi)設(shè)于本科階段的第五或第六學(xué)期,是培養(yǎng)學(xué)生基本文化素養(yǎng),引導(dǎo)學(xué)生建立日本文學(xué)知識(shí)體系,擴(kuò)大知識(shí)面,提高實(shí)際語(yǔ)言能力的重要手段。

二.《日本古典文學(xué)選讀》課程實(shí)踐

解讀非母語(yǔ)的外國(guó)文學(xué)作品本身就有一定的難度,日本古典文學(xué)作品中的古代日語(yǔ)更加深了鑒賞的難度,學(xué)生會(huì)因?yàn)槠浠逎y懂而覺(jué)得枯燥。因此,如何激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到學(xué)習(xí)古典文學(xué)的現(xiàn)實(shí)意義,并且在學(xué)習(xí)過(guò)程中覺(jué)得有所收獲,是上好這門(mén)課程的關(guān)鍵。

筆者在多年的教學(xué)過(guò)程中,進(jìn)行了各種有益的嘗試,致力于從教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)模式和考核方式上進(jìn)行改革,旨在改變傳統(tǒng)的學(xué)生被動(dòng)學(xué)習(xí)的模式,使學(xué)生做到自己獨(dú)立思考問(wèn)題,提高其自主學(xué)習(xí)能力和日語(yǔ)運(yùn)用能力。

更新教學(xué)觀念和教學(xué)內(nèi)容:以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣為目的,根本日語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)方案及文學(xué)課教學(xué)的主要目標(biāo),根據(jù)學(xué)生的具體情況,精心設(shè)計(jì)多元化的教學(xué)內(nèi)容。注重教學(xué)內(nèi)容的趣味性和選擇性,對(duì)一些知識(shí)、古典語(yǔ)法點(diǎn)進(jìn)行詳細(xì)講解,以便對(duì)考研和準(zhǔn)備過(guò)八級(jí)的學(xué)生有所幫助;一方面,會(huì)找一些有趣的、和課本知識(shí)、時(shí)事等相關(guān)的、大家感興趣的內(nèi)容;做到難易兼顧,讓參與的學(xué)生都感受到學(xué)習(xí)古典文學(xué)的樂(lè)趣,感覺(jué)上這門(mén)課有意義。

改革教學(xué)模式:采取Seminar“演習(xí)”教學(xué)模式,在教師指導(dǎo)下,引導(dǎo)學(xué)生積極參與,分小組按 “文獻(xiàn)檢索自主定題主題發(fā)表教師補(bǔ)充講解師生討論總結(jié)講稿”的步驟完成課堂教學(xué)。以教師為主導(dǎo),學(xué)生為主體,引導(dǎo)學(xué)生融會(huì)貫通地進(jìn)行學(xué)習(xí),不僅培養(yǎng)學(xué)生對(duì)日語(yǔ)的綜合運(yùn)用能力(讀,寫(xiě),說(shuō)),同時(shí)還能提高學(xué)生分析問(wèn)題、解決問(wèn)題的能力。

改革學(xué)生考核與評(píng)價(jià)方式:學(xué)生在完成課堂發(fā)表之后,根據(jù)討論辯論的結(jié)果和教師的建議,在原有發(fā)表資料的基礎(chǔ)上整理出正式的書(shū)面報(bào)告提交,教師結(jié)合學(xué)生的課堂表現(xiàn),給出相應(yīng)的平時(shí)成績(jī)。期末學(xué)生在學(xué)期發(fā)表內(nèi)容的基礎(chǔ)上,選取自己感興趣的主題,以小論文的形式提交一份研究報(bào)告,以此來(lái)替代傳統(tǒng)的卷面考試。另外,對(duì)討論中提出獨(dú)特見(jiàn)解和對(duì)課程教學(xué)提出建設(shè)性意見(jiàn)的可酌情加分。

通過(guò)《日本古典文學(xué)選讀》課程的研究性教學(xué),使學(xué)生更加客觀的認(rèn)識(shí)和評(píng)價(jià)日本文化,并用開(kāi)闊的視角比較中國(guó)文學(xué)與日本文學(xué)的異同,加深對(duì)兩國(guó)文學(xué)、文化的理解,增強(qiáng)學(xué)生跨文化交際的能力。同時(shí)充分挖掘課程參與者(教師、學(xué)生)的學(xué)理潛能,最大限度地進(jìn)行多角度、多層次的認(rèn)識(shí)互動(dòng),從而深化對(duì)某一主題的認(rèn)識(shí),實(shí)現(xiàn)學(xué)術(shù)交流的最佳效果,真正達(dá)到“學(xué)有所獲、教學(xué)相長(zhǎng)、日學(xué)日進(jìn)”的教學(xué)效果。另一方面,作為高年級(jí)的學(xué)生,在查閱文獻(xiàn)資料等方面也得到一定的鍛煉,可以為其寫(xiě)好畢業(yè)論文打下良好的基礎(chǔ)。

三.關(guān)于《日本古典文學(xué)選讀》課程的思考

首先,作為以鑒賞為主要內(nèi)容的《日本古典文學(xué)選讀》課程,需要結(jié)合日本文學(xué)史的相關(guān)知識(shí)展開(kāi)。任何一部文學(xué)作品都是某個(gè)特定歷史時(shí)期社會(huì)生活的產(chǎn)物,對(duì)作品的解讀和鑒賞不能脫離文學(xué)史知識(shí)而獨(dú)立進(jìn)行。在教學(xué)過(guò)程中,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生結(jié)合相關(guān)的歷史和文學(xué)史知識(shí),就作品周邊(時(shí)代背景、文學(xué)概觀、文學(xué)史地位)等方面展開(kāi)調(diào)研,只有當(dāng)學(xué)生了解了文學(xué)作品的背景、意義和動(dòng)機(jī),才能從宏觀的角度更準(zhǔn)確的把握和理解作品。同時(shí)可以通過(guò)閱讀文學(xué)作品了解不同國(guó)家、不同時(shí)期的政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)狀況、審美情趣,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化視野。例如,介紹《竹取物語(yǔ)》、《伊勢(shì)物語(yǔ)》等平安時(shí)代的作品時(shí),可以在講解過(guò)程中就漢文學(xué)的隆盛,和歌及女性文學(xué)的興盛等時(shí)代文學(xué)特征,以及平安時(shí)代的政治經(jīng)濟(jì)特色等方面進(jìn)行說(shuō)明,幫助學(xué)生理解作品的內(nèi)涵。

第二,擴(kuò)展課堂知識(shí),引導(dǎo)學(xué)生從比較文學(xué)研究的角度進(jìn)行鑒賞學(xué)習(xí)。眾所周知,中日文學(xué)間存在著極深的淵源,這點(diǎn)在古代文學(xué)階段體現(xiàn)的尤為明顯。從上代、中古,至中世、近世,日本古典文學(xué)深受中國(guó)文學(xué)影響,很多作品中都有中國(guó)六朝、唐代、直至元朝時(shí)代作品的影子?;谡n程內(nèi)容的這個(gè)特點(diǎn),在《日本古典文學(xué)選讀》課程的學(xué)生發(fā)表環(huán)節(jié),除了作品本身的介紹,同時(shí)設(shè)置“中國(guó)文學(xué)とのがり(與中國(guó)文學(xué)關(guān)系考證)”一項(xiàng),使學(xué)生在了解日本古代文學(xué)的同時(shí),加深對(duì)本民族傳統(tǒng)文學(xué)的了解和認(rèn)識(shí)。例如在講解上代和歌集《萬(wàn)葉集》時(shí),引導(dǎo)學(xué)生從題材、作品風(fēng)格等方面著手,對(duì)《萬(wàn)葉集》與《詩(shī)經(jīng)》、《文選》等中國(guó)詩(shī)集進(jìn)行比較。通過(guò)比較,一方面有益于學(xué)生從宏觀上對(duì)日本古典文學(xué)作品進(jìn)行理解和把握,同時(shí)可以敦促學(xué)生進(jìn)一步深入地了解本國(guó)古典文學(xué)作品。在“國(guó)學(xué)熱”升溫,古典文學(xué)價(jià)值重新被人們重視的今天,這種形式的研究性教學(xué)顯然具備較強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)意義。

第三,在鑒賞過(guò)程中對(duì)常用的古典文法做適當(dāng)?shù)慕榻B和講解。日本學(xué)者阪?zhèn)}篤義認(rèn)為,文學(xué)教育的根本在于指導(dǎo)學(xué)習(xí)者關(guān)注一個(gè)問(wèn)題,即文學(xué)作品是通過(guò)語(yǔ)言,運(yùn)用句子與句子的搭配或措辭的選擇等表現(xiàn)方式而創(chuàng)作出來(lái)的,并使學(xué)習(xí)者有意識(shí)地去理解其效果。由此可見(jiàn)語(yǔ)言基本功對(duì)能否正確理解作品具有重要意義。日語(yǔ)專業(yè)高年級(jí)學(xué)生經(jīng)過(guò)前期基礎(chǔ)日語(yǔ)的學(xué)習(xí),雖已具備閱讀日語(yǔ)原文文學(xué)作品的能力,但是,由于還未學(xué)會(huì)和掌握分析作品的方法以及日本古典語(yǔ)法,致使在閱讀過(guò)程中,還無(wú)法解讀出作者是借助什么樣的藝術(shù)形象和技巧,來(lái)傳達(dá)出其在作品中所要表達(dá)的主題思想。因此在課程進(jìn)行過(guò)程中,教師在對(duì)作品內(nèi)容及相應(yīng)時(shí)代背景的介紹的基礎(chǔ)上,可以就經(jīng)常出現(xiàn)的常用古典語(yǔ)法進(jìn)行普及和說(shuō)明,一方面有益于學(xué)生正確理解和把握作品,另一方面,也可對(duì)高年級(jí)學(xué)生順利通過(guò)日語(yǔ)專業(yè)八級(jí)考試有所幫助。

參考文獻(xiàn)

[1]孫士超.日本文學(xué)史課程教學(xué)思路新探[J].文學(xué)教育,2013(6):92-93

[2]劉勁松.日本大學(xué)本科Seminar課程模式在我國(guó)的應(yīng)用探析[J].廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào),2008(9):105-108

[3]韓春紅,甄琦.試析比較研究在日本文學(xué)教學(xué)中應(yīng)用的可行性[J].語(yǔ)文學(xué)刊,2013(1):89-90

[4]占才成.跨文化視野下的日本文學(xué)課程教學(xué)[J].長(zhǎng)沙鐵道學(xué)院學(xué)報(bào),2013(1):135-136

[5]蘇萍.反思性教學(xué)下的日本文學(xué)教學(xué)模式試探[J].湖南師范大學(xué)教育科學(xué)學(xué)報(bào),2011(1):71-73

第8篇

[關(guān)鍵詞]高職院校;商務(wù)日語(yǔ)專業(yè);教學(xué)改革

[作者簡(jiǎn)介]姚絢文,廣西東方外語(yǔ)職業(yè)學(xué)院助教,廣西南寧530222

[中圖分類(lèi)號(hào)]G426 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號(hào)]1672-2728(2008)10-0193-04

高職院校商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)有區(qū)別于傳統(tǒng)的日語(yǔ)專業(yè),其側(cè)重于培養(yǎng)高職院校學(xué)生的日語(yǔ)水平和與商務(wù)實(shí)際業(yè)務(wù)相結(jié)合的能力。近年來(lái)高校不斷地?cái)U(kuò)招,使大部分在高中階段還未養(yǎng)成自主學(xué)習(xí)的良好習(xí)慣的學(xué)生直接接受職業(yè)技能的高等教育,他們對(duì)學(xué)習(xí)缺乏堅(jiān)韌不拔的精神,對(duì)強(qiáng)調(diào)記憶的語(yǔ)言類(lèi)知識(shí)缺乏反復(fù)的熟讀熟背的毅力。因此要培養(yǎng)高職院校的學(xué)生的語(yǔ)言學(xué)習(xí)興趣,又要使他們掌握相當(dāng)?shù)膰?guó)際貿(mào)易理論知識(shí)和實(shí)際操作能力,是當(dāng)今高職商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)這個(gè)新興專業(yè)建設(shè)當(dāng)中面臨的嚴(yán)峻問(wèn)題。而高職商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)中基礎(chǔ)日語(yǔ)課程的合理設(shè)置和傳統(tǒng)教學(xué)模式的改革,以及如何使高職低年級(jí)的基礎(chǔ)日語(yǔ)課程與中高年級(jí)的商務(wù)日語(yǔ)課程相匹配,培養(yǎng)出適應(yīng)社會(huì)需要的有用之才,是作為商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)教學(xué)者們目前正努力探討的問(wèn)題。本文就高職商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)當(dāng)中課程的設(shè)置整合和教學(xué)模式的改革進(jìn)行初步的探討。

一、高職商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)課程結(jié)構(gòu)的設(shè)置和定位

高職商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)應(yīng)定位于培養(yǎng)有扎實(shí)的日語(yǔ)基本功,有較強(qiáng)的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯能力,并且能用日語(yǔ)處理日資企業(yè)的行政及外貿(mào)等工作,能較熟練地運(yùn)用日語(yǔ)處理外貿(mào)往來(lái)單證、商務(wù)文書(shū)及日常翻譯工作。

由于學(xué)生剛從高中畢業(yè)進(jìn)入高職院校學(xué)習(xí),日語(yǔ)學(xué)習(xí)必須從基礎(chǔ)開(kāi)始,同時(shí)還必須學(xué)習(xí)系統(tǒng)的國(guó)際商貿(mào)知識(shí)。因此,在低年級(jí)的階段應(yīng)該注重兩條線平行,既要給學(xué)生打好日語(yǔ)的基礎(chǔ),又要設(shè)置適當(dāng)?shù)膰?guó)際貿(mào)易課程,讓他們了解國(guó)際貿(mào)易、進(jìn)出口的進(jìn)程,同時(shí)要擴(kuò)大學(xué)生的知識(shí)面。

二、課堂教學(xué)內(nèi)容的改革

由于進(jìn)入高職院校學(xué)習(xí)的學(xué)生在高中階段不論是對(duì)日語(yǔ)還是對(duì)經(jīng)貿(mào)類(lèi)知識(shí)都沒(méi)有經(jīng)過(guò)系統(tǒng)的學(xué)習(xí),因此教師會(huì)在設(shè)置專業(yè)培養(yǎng)方案當(dāng)中擔(dān)心在有限的課時(shí)內(nèi)學(xué)生不能掌握到需要和必備的知識(shí),容易在設(shè)置課程當(dāng)中希望各種知識(shí)都增加課時(shí),課程涉及內(nèi)容越深廣,越會(huì)對(duì)學(xué)生有幫助。但是這樣做卻適得其反,違反了高職教育的規(guī)律,加重學(xué)生的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),為此,必須從以下幾個(gè)方面人手加以改革:

(一)課程設(shè)置的整合。對(duì)于高職院校的商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)的課程設(shè)置應(yīng)該根據(jù)實(shí)際加以整合,適當(dāng)將一些重復(fù)課程合二為一,將實(shí)訓(xùn)課程統(tǒng)一授課。

1 基礎(chǔ)課程方面。很多學(xué)生在報(bào)讀相關(guān)日語(yǔ)或商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)時(shí),只憑著在孩童時(shí)代對(duì)日本漫畫(huà)書(shū)或日文歌曲的喜愛(ài),或是在成年后了解到的日本產(chǎn)品及日本國(guó)家的發(fā)達(dá)等信息而作出的選擇,但卻沒(méi)想到日語(yǔ)對(duì)于中國(guó)人來(lái)說(shuō)是素有“笑著進(jìn)去、哭著出來(lái)”的說(shuō)法,因?yàn)槿照Z(yǔ)雖然發(fā)音簡(jiǎn)單,但其夾雜著假名、漢字,詞尾、句尾語(yǔ)法變化非常多,這些特點(diǎn)使得學(xué)生在學(xué)習(xí)了一段時(shí)間后便失去了信心,產(chǎn)生了厭煩的情緒。對(duì)于這一點(diǎn),在一些基礎(chǔ)的日語(yǔ)課程的設(shè)置上,可以將原來(lái)傳統(tǒng)的基礎(chǔ)日語(yǔ)和精讀課程改為綜合日語(yǔ)課程。對(duì)于高職的學(xué)生,要改革傳統(tǒng)的教學(xué)方法,不能一味地只在黑板上板書(shū)教語(yǔ)法,要將各種聽(tīng)力、會(huì)話訓(xùn)練融入到課堂枯燥的語(yǔ)法、課文教學(xué)當(dāng)中,采用現(xiàn)代化多媒體教學(xué),增強(qiáng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。

2 聽(tīng)、說(shuō)實(shí)訓(xùn)課程方面。本科院校在基礎(chǔ)日語(yǔ)授課的傳統(tǒng)方法通常是將聽(tīng)力、口語(yǔ)和視聽(tīng)說(shuō)等課程分開(kāi)設(shè)置進(jìn)行實(shí)訓(xùn),希望能讓學(xué)生在聽(tīng)、說(shuō)方面能得到強(qiáng)化和提高。而在高職院校的課程設(shè)置中,一方面由于學(xué)時(shí)有限,聽(tīng)力、口語(yǔ)和視聽(tīng)說(shuō)課程單獨(dú)開(kāi)設(shè),往往每周只能開(kāi)設(shè)2個(gè)學(xué)時(shí),訓(xùn)練的機(jī)會(huì)少;單一的訓(xùn)練也會(huì)使學(xué)生感到疲勞。例如在聽(tīng)力課當(dāng)中,由于該門(mén)課程要求學(xué)生的注意力要高度集中,搜索有用的詞語(yǔ),揣摩日語(yǔ)原文的意思,而一般學(xué)生在半個(gè)小時(shí)之后注意力會(huì)逐步分散,無(wú)法在2個(gè)學(xué)時(shí)內(nèi)都達(dá)到百分之百集中聽(tīng)力。另一方面,課程設(shè)置多了,期末考試和考查科目也增多,各科目的課堂學(xué)習(xí)和考試考查內(nèi)容沒(méi)有銜接,使學(xué)生覺(jué)得無(wú)所適從。如將聽(tīng)力、口語(yǔ)和視聽(tīng)說(shuō)等實(shí)訓(xùn)課程統(tǒng)一整合為“視聽(tīng)說(shuō)”課,采用統(tǒng)一的教材和課件,聲、像結(jié)合,達(dá)到從視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)得到刺激,從而使當(dāng)中的聽(tīng)力促進(jìn)會(huì)話、會(huì)話增強(qiáng)聽(tīng)力,在綜合訓(xùn)練當(dāng)中使學(xué)生的日語(yǔ)實(shí)際應(yīng)用水平得到提高。

3 國(guó)際商貿(mào)課程和日語(yǔ)課程有機(jī)結(jié)合。由于學(xué)生從高中升入大學(xué),在“一窮二白”的基礎(chǔ)上要掌握一定的日語(yǔ)和商貿(mào)知識(shí),這對(duì)教師來(lái)說(shuō)也是一大挑戰(zhàn)。在課程設(shè)置上,低年級(jí)階段,在打好日語(yǔ)基礎(chǔ)的同時(shí),應(yīng)開(kāi)設(shè)中文的國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)類(lèi)課程,避免一味地強(qiáng)調(diào)日語(yǔ)而忽略商貿(mào),因?yàn)閲?guó)際貿(mào)易類(lèi)課程本身會(huì)涉及到很多專業(yè)知識(shí),教師在學(xué)生還沒(méi)有系統(tǒng)了解情況下就直接用日語(yǔ)來(lái)授課,對(duì)學(xué)生來(lái)說(shuō)是相當(dāng)吃力的;在中高年級(jí)階段,逐步把日語(yǔ)和商貿(mào)的課程整合起來(lái),開(kāi)設(shè)經(jīng)貿(mào)日語(yǔ)、商務(wù)日語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)、商務(wù)日語(yǔ)報(bào)刊文摘選讀、商務(wù)日語(yǔ)貿(mào)易函電等實(shí)用性強(qiáng)的課程。筆者在調(diào)查當(dāng)中看到有些學(xué)校開(kāi)設(shè)了很多如金融日語(yǔ)等花哨而又深僻的課程,這些課程實(shí)際上讓學(xué)生難以學(xué)習(xí)而畢業(yè)后在社會(huì)上又很少能馬上使用,浪費(fèi)了課時(shí)的編排。另外,每門(mén)課程的設(shè)置也要仔細(xì)斟酌,實(shí)用性強(qiáng)的課程一般應(yīng)開(kāi)設(shè)48學(xué)時(shí)以上,使學(xué)生有足夠的時(shí)間學(xué)習(xí)該門(mén)課程。

(二)教學(xué)內(nèi)容和方式的改革。商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的綜合素質(zhì)和能力培養(yǎng),從根本上說(shuō),是一種文化素質(zhì)的培養(yǎng),是一種跨文化交際能力的培養(yǎng),而不是純語(yǔ)言的訓(xùn)練或交際技能的訓(xùn)練。語(yǔ)言不通是兩國(guó)人民交往的最大障礙,但是光懂得語(yǔ)言還不行,還要懂得對(duì)方國(guó)家的風(fēng)俗習(xí)慣才能更加順利地交往。因此對(duì)于商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō),不僅要學(xué)好日語(yǔ)和商貿(mào)知識(shí),還要了解日本的歷史、文化、傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式、商務(wù)禮儀甚至生活細(xì)節(jié)等等,才能更加有利于今后的就業(yè)。學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中的語(yǔ)言輸入和文化輸入主要依靠教材、課堂和日語(yǔ)教師的傳授。因此,對(duì)商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)在這些方面都提出了新的要求。

1 課堂教學(xué)手段的變化。課堂教學(xué)當(dāng)中要改變以往以教師講授為主的授課方式,避免“滿堂灌”,作為教師必須充分備課,開(kāi)發(fā)多種形式的教學(xué)手段,采用互動(dòng)式教學(xué),比如一般院校會(huì)設(shè)置的主課《日語(yǔ)精讀》,它的涉及面非常廣,可以說(shuō)包含了聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯等五大課程。但是《日語(yǔ)精讀》課并不是語(yǔ)法課,不要過(guò)分地強(qiáng)調(diào)語(yǔ)法,否則會(huì)導(dǎo)致學(xué)生在實(shí)際運(yùn)用中過(guò)分地“小心翼翼”而始終開(kāi)不

了口,要多鼓勵(lì)學(xué)生說(shuō)日語(yǔ),首先要求教師要以身作則帶頭營(yíng)造日語(yǔ)氛圍。同時(shí)要根據(jù)課文內(nèi)容結(jié)合實(shí)際設(shè)計(jì)多種場(chǎng)景組織學(xué)生練習(xí),例如教材內(nèi)容涉及到“面試”的場(chǎng)景時(shí),在講解了相關(guān)的文字語(yǔ)法知識(shí)結(jié)構(gòu)了以后,可以適當(dāng)設(shè)計(jì)日資企業(yè)人力資源部人員面試應(yīng)聘者的場(chǎng)景,組織符合此類(lèi)場(chǎng)景的會(huì)話,使學(xué)生加深印象并及時(shí)掌握實(shí)際應(yīng)用的方法。

2 運(yùn)用現(xiàn)代科技手段提高學(xué)生日語(yǔ)水平。課堂教學(xué)注重提高教學(xué)方法的靈活性,積極采用現(xiàn)代化的教學(xué)手段,推廣課件教學(xué)。利用先進(jìn)的現(xiàn)代化教學(xué)手段,通過(guò)多媒體教學(xué)等直觀的、生動(dòng)的教學(xué)方式,每周安排學(xué)生看日本電影或日本電視劇,讓學(xué)生了解日本的風(fēng)土人情、生活習(xí)慣;通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)讓學(xué)生收集最新資料豐富學(xué)習(xí)內(nèi)容,掌握日語(yǔ)新動(dòng)態(tài)。

3 校企共建的實(shí)踐教學(xué)方式。具體的方法主要是采用“走出去、請(qǐng)進(jìn)來(lái)”?!白叱鋈ァ奔炊嗯c日資企業(yè)、中日合資企業(yè)以及外貿(mào)公司有名的企業(yè)家接觸,相互溝通信息,了解每個(gè)行業(yè)的特點(diǎn)。一年一次或兩次舉辦日語(yǔ)人才培養(yǎng)模式的研討會(huì),邀請(qǐng)地方人事局領(lǐng)導(dǎo)、日資企業(yè)高層人物以及外貿(mào)公司的優(yōu)秀總經(jīng)理來(lái)校討論與研究。保持足夠的信息量,多給學(xué)生創(chuàng)造機(jī)會(huì),讓學(xué)生利用假期到日資企業(yè)、中日合資企業(yè)以及外貿(mào)公司參觀實(shí)習(xí),組織學(xué)生參加各種日語(yǔ)筆譯翻譯活動(dòng),在實(shí)踐中檢驗(yàn)自己的日語(yǔ)水平。

教師要為學(xué)生課堂內(nèi)和課堂外的學(xué)習(xí)提供必要的條件,使學(xué)生的跨文化交際能力得到進(jìn)一步的提高。教師不僅要在課堂上結(jié)合教材設(shè)置情景進(jìn)行跨文化知識(shí)介紹,在教學(xué)中引導(dǎo)學(xué)生比較中日思維模式的差異,使學(xué)生認(rèn)知、理解這種文化差異:有意識(shí)地參照恰當(dāng)?shù)奈幕尘斑M(jìn)行交流。在課外,教師也應(yīng)多渠道地?cái)z取文化養(yǎng)分,最大限度地創(chuàng)設(shè)好日語(yǔ)文化氛圍,在閱讀以及交流過(guò)程中多注意其中的文化細(xì)節(jié),以便更深層次地理解語(yǔ)言背后的文化因素,參照教材內(nèi)容,讓學(xué)生多參與戲劇表演和仿真情景會(huì)話,組織學(xué)生觀看日本電影、電視劇,讓學(xué)生通過(guò)感官與心靈接觸日本的文化信息,以輕松愉悅的心情體驗(yàn)日本文化并感悟其文化內(nèi)涵,特別是商務(wù)場(chǎng)合的待人接物上,理解中日文化差異的實(shí)質(zhì)和內(nèi)涵,以便今后在商務(wù)活動(dòng)中恰當(dāng)、得體地進(jìn)行跨文化交際。

4 注重考證與商務(wù)日語(yǔ)知識(shí)的結(jié)合。目前國(guó)內(nèi)有關(guān)日語(yǔ)等級(jí)考試有三種:國(guó)際日本語(yǔ)能力測(cè)試、J-TEST商務(wù)日語(yǔ)水平考試和大學(xué)專業(yè)日語(yǔ)四、八級(jí)考試,其中國(guó)際日本語(yǔ)能力測(cè)試組織歷史久、范圍廣,為行業(yè)內(nèi)人士所推崇,并成為日企錄用人員及赴日本留學(xué)的依據(jù);而J-TEST商務(wù)日語(yǔ)水平考試目前只有在上海和大連設(shè)置考點(diǎn),應(yīng)考人員相對(duì)較少;大學(xué)專業(yè)日語(yǔ)四、八級(jí)考試自2002年組織考試以來(lái),由于組織的時(shí)間短且只限于在校大學(xué)生可以應(yīng)考,還不太被業(yè)內(nèi)所接受,因此,通過(guò)國(guó)際日本語(yǔ)能力測(cè)試2級(jí)或1級(jí),成為衡量一名日語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的日語(yǔ)水平的標(biāo)準(zhǔn),也為用人單位考核新聘員工的首選條件。

在商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)平時(shí)的教學(xué)過(guò)程當(dāng)中,如何使學(xué)生掌握中高級(jí)的集文字詞匯量、語(yǔ)法、聽(tīng)力和閱讀水平能達(dá)到考級(jí)的標(biāo)準(zhǔn),又使他們的商務(wù)日語(yǔ)能上一個(gè)新的臺(tái)階,筆者認(rèn)為這兩者并不矛盾。在基礎(chǔ)課過(guò)程中為學(xué)生打好日語(yǔ)基礎(chǔ),促進(jìn)其商務(wù)日語(yǔ)水平的提高,可以開(kāi)設(shè)一些輔修課程,加強(qiáng)指導(dǎo)學(xué)生的應(yīng)試考級(jí)能力和聽(tīng)說(shuō)訓(xùn)練能力,作為商務(wù)日語(yǔ)課程的訓(xùn)練和補(bǔ)充。

三、阻礙高職院校商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)教學(xué)改革的因素

(一)必須加強(qiáng)商務(wù)日語(yǔ)“雙師型”師資力量的建設(shè)。目前高職院校商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)教師結(jié)構(gòu)多為大學(xué)日語(yǔ)專業(yè)的教師,但既有扎實(shí)的日語(yǔ)基礎(chǔ),又有豐富的企業(yè)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),能勝任低年級(jí)基礎(chǔ)課程到高年級(jí)商務(wù)日語(yǔ)綜合課程的教師非常少。在涉及到商務(wù)部分的課程時(shí),日語(yǔ)專業(yè)的教師往往先要花費(fèi)大量的精力查明商務(wù)資料的中文意思及實(shí)際意義,才能準(zhǔn)確地解釋給學(xué)生。因此,打造“雙師型”的教學(xué)隊(duì)伍,成為高職院校商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)建設(shè)和發(fā)展迫在眉睫的任務(wù)。

1 加強(qiáng)內(nèi)部師資的建設(shè)。加強(qiáng)日語(yǔ)教師的日本語(yǔ)言及文化的修養(yǎng)顯得尤為重要。日語(yǔ)專業(yè)教師要深入細(xì)致地了解日本的歷史、文化、傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式甚至生活細(xì)節(jié),正確處理好語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)的關(guān)系。日語(yǔ)專業(yè)教師必須具備豐富的知識(shí),不斷了解日本的社會(huì)、文化、經(jīng)濟(jì)、時(shí)事等的變遷。還要對(duì)中國(guó)文化和日本文化同時(shí)有較深刻的了解,還要善于幫助學(xué)生提高跨文化交際的意識(shí),避免交際過(guò)程中的文化誤用現(xiàn)象。課余時(shí)間給學(xué)生補(bǔ)充些雜志、報(bào)紙、小說(shuō)等讀物,這些讀物大多新穎、有趣味,也貼近生活,容易被學(xué)生接受。雜志和報(bào)刊的文章要涵蓋政治、經(jīng)濟(jì)、文化、科學(xué)等各方面,文章的難易度要適當(dāng),使學(xué)生在能夠理解和領(lǐng)會(huì)文章內(nèi)容的基礎(chǔ)上,政治、經(jīng)濟(jì)、文化方面的日語(yǔ)詞匯量也不斷地?cái)U(kuò)大。

要通過(guò)各種途徑培訓(xùn)專業(yè)教師,鼓勵(lì)日語(yǔ)專業(yè)教師兼具經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易類(lèi)等學(xué)科知識(shí)。由于具有一定的日語(yǔ)基礎(chǔ),即使教師原來(lái)在語(yǔ)言專業(yè)學(xué)習(xí)當(dāng)中沒(méi)有接觸很多商務(wù)日語(yǔ)的詞匯和文章,只要掌握了經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易類(lèi)學(xué)科的實(shí)質(zhì),也能很快吸收商務(wù)日語(yǔ)知識(shí),以更好地傳授給學(xué)生。因此,對(duì)于商務(wù)日語(yǔ)課程的任課教師,應(yīng)當(dāng)鼓勵(lì)他在經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易類(lèi)學(xué)科接受再教育或研究生課程學(xué)習(xí),提高他的語(yǔ)言綜合運(yùn)用能力。學(xué)校也可以為日語(yǔ)專業(yè)的教師開(kāi)設(shè)商務(wù)知識(shí)講座,拓寬他們的知識(shí)面。

日語(yǔ)教師要把國(guó)內(nèi)外最新信息和研究成果充分溶入教學(xué)之中,充分體現(xiàn)了優(yōu)化課內(nèi)、強(qiáng)化課外,突出了學(xué)生學(xué)習(xí)的主動(dòng)性和教師的主導(dǎo)作用,強(qiáng)化互動(dòng),課堂教學(xué)中穿插聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯基本技能的實(shí)踐環(huán)節(jié)。眾所周知,日本是個(gè)等級(jí)森嚴(yán)、論資排輩,具有縱向性結(jié)構(gòu)的社會(huì)。日本人部下對(duì)上司、后輩對(duì)前輩有一種與生俱來(lái)的敬畏和服從,較橫向關(guān)系日本人更重視縱向關(guān)系。因此,日本的商業(yè)活動(dòng),對(duì)于一個(gè)人的言行舉止要求非常嚴(yán)謹(jǐn),只有言行得體才能行事,否則寸步難行。在教學(xué)中,特別是要注意因文化背景不同所產(chǎn)生的非語(yǔ)言性的代溝,幫助學(xué)生在系統(tǒng)地學(xué)習(xí)日語(yǔ)語(yǔ)言的同時(shí)了解日本文化,比較兩國(guó)的文化,從而掃除在今后跨文化交際上的障礙。

(2)引進(jìn)具有豐富企業(yè)經(jīng)驗(yàn)的老師。目前許多高校的日語(yǔ)教師大多是來(lái)自大學(xué)的應(yīng)屆畢業(yè)生,學(xué)校認(rèn)為他們基礎(chǔ)知識(shí)扎實(shí),有潛在能力。師資來(lái)源從學(xué)校到學(xué)校,而從公司招聘的很少,即使從公司招聘,該應(yīng)聘生也必須是日語(yǔ)專業(yè)出身,就算該應(yīng)聘生經(jīng)驗(yàn)非常豐富,如果不是科班出身也會(huì)被拒之門(mén)外。筆者認(rèn)為這種招聘方式妨礙了很多工作經(jīng)驗(yàn)豐富的日語(yǔ)人才加入到師資隊(duì)伍中。日資企業(yè)要求的是經(jīng)驗(yàn)豐富、專業(yè)性強(qiáng)的人才,如果想讓學(xué)生所學(xué)的知識(shí)與公司的要求更貼近,那就必須讓那些有企業(yè)經(jīng)歷的教師來(lái)教授,因?yàn)橹挥兴麄儾胖拦拘枰裁礃拥娜瞬?,用親身經(jīng)歷來(lái)傳授,會(huì)更加增強(qiáng)學(xué)生的實(shí)戰(zhàn)性,讓學(xué)生盡快地掌握公司所需要的專業(yè)性知識(shí),企業(yè)也會(huì)更加樂(lè)意招聘這些專業(yè)性較強(qiáng)的應(yīng)屆畢業(yè)生,而不是一味強(qiáng)調(diào)招聘有工作經(jīng)驗(yàn)者。那些從未體驗(yàn)過(guò)企業(yè)生活的老師,也應(yīng)

該到公司去實(shí)習(xí),接受公司培訓(xùn),把自己鍛煉成既有日語(yǔ)基礎(chǔ)扎實(shí),又有實(shí)際經(jīng)驗(yàn)豐富的實(shí)用型教師。

這兩種途徑,豐富了師資來(lái)源,加強(qiáng)了師資隊(duì)伍,更重要的是培養(yǎng)出來(lái)的學(xué)生更加符合社會(huì)需求。

(二)加強(qiáng)商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)教材的建設(shè)。國(guó)內(nèi)適用于高職高專的商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)用教材非常缺乏,從2004年的相關(guān)調(diào)查中顯示,所出版的商務(wù)日語(yǔ)教材諸如《商務(wù)談判日語(yǔ)》《國(guó)際商務(wù)日語(yǔ)會(huì)話》等總共只有20多種,那以后陸續(xù)出版了相關(guān)的商務(wù)日語(yǔ)教材,一些大學(xué)也嘗試著開(kāi)發(fā)了從基礎(chǔ)開(kāi)始向中高級(jí)發(fā)展的商務(wù)日語(yǔ)教材,但是開(kāi)發(fā)出版速度緩慢,如《基礎(chǔ)商務(wù)日語(yǔ)》教材只出版了一兩冊(cè),就沒(méi)有后續(xù)教材。同時(shí)都普遍存在以下問(wèn)題:(1)沒(méi)有系統(tǒng)的、循序漸進(jìn)的包含語(yǔ)法教學(xué)和商務(wù)日語(yǔ)實(shí)用技巧的教材;(2)品種書(shū)目比較雜亂,教材內(nèi)容和學(xué)時(shí)數(shù)設(shè)計(jì)等與教學(xué)實(shí)際不相銜接,很難勝任教學(xué)任務(wù);(3)缺少權(quán)威的能支撐高職三年整個(gè)商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)過(guò)程的教材。

因此,要想指導(dǎo)任課教師教學(xué)、促進(jìn)學(xué)生的自學(xué)能力,開(kāi)發(fā)比較完善的實(shí)用性強(qiáng)的商務(wù)日語(yǔ)教材已經(jīng)成為迫在眉睫的事情。必須依靠日語(yǔ)專家、留學(xué)歸國(guó)者及各所大學(xué)的優(yōu)秀教師翻譯、編著更加適合商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)的教材。

精品人妻av中文字幕| 91九色国产在线播放| 国产亚洲精品女人久久久| 青青草日韩欧美在线观看| 久久伊人亚洲精品中文字幕| 亚洲国产精品一区性色| 伊人婷婷综合激情网| 日本一区两区三区不卡视频| 欧美日韩国产这里只有精品| 亚洲免费成人高清电影| 黑人巨大一区二区三区| 亚洲禁看av一区不卡| 久草手机福利在线观看| 欧美成人黄片免费播放| 真实夫妻露脸爱视频九色网| 密桃精品一区二区三区在线观看| 视频一区视频二区在线| 亚洲精品av在线网站| 抱着操才爽的免费视频观看| 国产亚洲加勒比久久精品| 免费无遮挡午夜视频网站| 亚洲国产欧美日韩激情在线| 日本一区两区三区不卡视频| 日本理论高清在线观看| 中文字幕日韩激情欧美一区| 国产精品高清呻吟久久久| 91精品日日躁夜夜躁欧美| 91亚洲国产成人精品性色| 国产精品成人av在线| 亚洲免费视频一二三区| 美国一级黄片在线观看| 国产高清剧情av网站| 欧美日韩亚洲人人夜夜澡| 一区二区高清中文字幕| 国产男女做爰在线视频| 亚洲欧美日韩另类在线视频| 日韩专区欧美二区国产| 日韩不卡高清免费在线视频| 一区二区三区国产欧美日本| 人人妻人人澡人人爱| 欧美日本道一区二区三区|